Exemples d'utilisation de "bony arm" en anglais

<>
And touched her bony little arm. И ее костлявая рука коснулась меня.
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm. Она упала бы в пруд, если бы он не подхватил её за руку.
You see their bony, sloping foreheads? Видишь, у них покатые низкие лбы?
Jim seized Julie by the arm. Джим схватил Джули за руку.
I'm thinkin 'about raising' my dead mama, dig down and put it on her bony finger! Это колечко я подарю мамочке, надену на ее костлявый палец!
I can't lift my right arm. Я не могу поднять правую руку.
What about the reaction in the bony tissue? Что о реакциях косных тканей?
She caught me by the arm. Она схватила меня за руку.
He plants himself so deeply inside his baron's ass, he has no vision beyond those bony cheeks. Он так глубоко залез в задницу своего барона, что не видит ничего дальше этих тощих щёчек.
I fractured my arm. Я сломал себе руку.
I found fracturing around the bony wall socket of the victim's two upper front teeth. Я нашел трещины в костном углублении двоих верхних передних зубов жертвы.
He stretched out his arm to take the book. Он вытянул свою руку, чтобы взять книгу.
I covered for your bony butt. Я прикрывал твой костлявый зад.
The policeman caught him by the arm. Полицейский схватил его за руку.
Bony, but nice. Костлявое, но приятное.
The policeman took the thief by the arm. Полицейский поймал вора за руку.
Because the killer did not reorder 24 articulating vertebrae just for kicks and giggles, and that makes this some kind of cipher, which means I need the order written down before you go running the bony bits through the wash cycle. Потому что убийца не изменил порядок 24 сочлененных позвонков не просто ради прикола, что позволяет предположить, что это какой-то шифр, что значит, что мне нужен запротоколированный порядок, пока ты не запихаешь кости в барабан своей стиральной машинки.
He caught me by the arm. Он поймал меня за руку.
And always his cold arms around you clasping you into the cavity of his bony chest. И всегда будут его холодные руки сжимать тебя вжимая в трясущуюся костлявую его грудь.
Let go of my arm. Отпусти мою руку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !