Exemples d'utilisation de "bow tie" en anglais

<>
A chihuahua in a bow tie? Чихуахуа в галстуке-бабочке?
Comes with tearaway trousers, bow tie, collar, cuffs. Быстро отстегиваемые штаны, галстук-бабочка, воротник, манжеты.
He's a sweet man in a bow tie, Sam. Он милый человек с галстуком-бабочкой.
He was very cute in a bow tie kind of way. Он был очень симпатичен с галстуком-бабочкой.
Then grab your bow tie and your thong and hit the bricks. Тогда забирай свой галстук-бабочку и свой ремень и проваливай.
In deep financial crisis, traditionally social-democratic Denmark elected a conservative prime minister, Poul Schlüter, a jovial man with a bow tie. Находясь в глубоком финансовом кризисе, традиционная социально-демократическая Дания избрала консервативного премьер-министра Поуля Шлютера, веселого человека в галстуке-бабочке.
Bow ties and top hats? Галстуки-бабочки и цилиндры?
I figure your girlfriend can buy you bow ties and top hats. Я полагаю, твоя девушка может купить тебе галстуки-бабочки и цилиндры.
Black vest, white shirt and a bow tie. Чёрная жилетка, под ней - белая рубашка, бабочка.
I spent all day yesterday in a bow tie. Весь вчерашний день я провёл в бабочке.
You seem like you were born in a bow tie. Похоже, что ты родился уже с бабочкой на шее.
He would have been standing there in his tweeds and bow tie, no glasses. Он бы стоял там в своем твидовом костюме и при галстуке, без всяких очков.
A tux without a bow tie isn't a tux. Смокинг без бабочки - это не смокинг.
I especially like the way you wrapped the books in a bow tie. Мне особенно понравилось, как ты перевязала книги галстуком.
You walked out of the house in a fez and bow tie. Ты вышел из дома в феске и с бабочкой.
What, you want me to put it in a box and tie it with a bow? Мне что, надо было положить в коробку и повязать бант?
There is no better way to show people that you're not serious than to tie up everything you have to say about ethics into a little package with a bow and consign it to the margins as an ethics course. Нет лучшего способа продемонстрировать свою несерьёзность людям, чем собрать вместе всё, что ты можешь сказать об этике, красиво упаковать и вогнать в рамки школьного курса.
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows. В семь лет он уже сделал себе лук и стрелы.
That's a nice tie you're wearing. У тебя отличный галстук!
Native Americans fought with bow and arrow. Коренные американцы воевали с луком и стрелами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !