Exemplos de uso de "bring back to bed" em inglês

<>
Are you going back to bed? Вы собираетесь вернуться в постель?
They would bring home skills, technology, and connections that are as valuable as the skills that Eto'o, Essien, or Messi bring back to Cameroon, Ghana, or Argentina. Это позволило бы им принести на родину навыки, технологии и связи, имеющие такую же ценность, как талант Этоо, Эссиена или Месси для сборных Камеруна, Ганы или Аргентины.
I'll go back to bed in a little while. Скоро пойду спать.
To bring back to your face your smile of long ago. Чтобы на твоём лице вновь заиграла прежняя улыбка.
For God sakes, I'm going back to bed. Ради всего святого, я возвращаюсь в кровать.
And that's the kind of information they're going to bring back to you? И вот такого рода информацию они собираются преподнести вам?
You, put Emperor back to bed. Вы положите Императора в постель.
He noted that the fishing industry was being encouraged to bring back to port, and dispose of, their material free of charge. Представитель отметил, что предприятиям рыбной промышленности предлагается доставлять произведенный ими мусор в порт и удалять его там бесплатно.
Go back to bed, it's early. Возвращайся в постель, еще рано.
That positive atmosphere and the support expressed for the chemical weapons ban and for the work of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, as well as the valuable input and ideas of delegations, are all elements I will bring back to The Hague. Эта положительная обстановка и интерес, проявленный к вопросу о запрещении химического оружия, и работа Организации по запрещению химического оружия, а также ценный вклад и предложения делегаций, останутся у меня в памяти после отъезда в Гаагу.
I put Arnie back to bed. Я уложил Арни в кровать.
In this perspective, ACC has a potentially very important contribution to make as a forum where United Nations organizations and agencies come together on the basis of mutual respect, making it possible for Executive Heads to bring back to their respective constituencies a sense of the ways in which each sector and each agency can maximize its contribution to the common effort. В этом плане очень большой вклад может внести АКК как форум, в котором на основе взаимного уважения осуществляется согласование усилий организаций и учреждений системы Организации Объединенных Наций и который позволяет административным руководителям ориентировать членов своих соответствующих организаций и учреждений в отношении того, каким образом каждый сектор и каждое учреждение могут вносить максимальный вклад в общее дело.
Come back to bed! Иди ложись в кровать!
I'm gonna put you back to bed. Я уложу тебя в постель.
You should go back to bed, huh? Ты иди ложись, ладно?
I was going to call for help, but then she opened her eyes like nothing happened, and I got her back to bed. Я уже собиралась позвать на помощь, но она открыла глаза как ни в чём не бывало, и я уложила её обратно на койку.
There's nothing to see here, Martha, go back to bed. Смотреть нечего, Марта, иди в спальню.
He's just gonna show his face, shake a few hands, hear ten minutes of the briefing, and go back to bed, and Sally disappears forever into that political black hole called the vice presidency. Он только покажется, пожмет несколько рук, послушает десятиминутный брифинг, и вернется обратно в постель, а Салли сгинет навсегда в черную дыру политики, зовущуюся вице-президентством.
And you went back to bed? Потом вы пошли в постель?
Go back to bed, darling. Возвращайся в постель, дорогой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.