Exemples d'utilisation de "bringing" en anglais avec la traduction "приносить"
Traductions:
tous6182
приносить1472
приводить1357
доводить491
привозить244
вносить173
доставлять140
обеспечение130
нести107
доведение78
выводить77
наносить52
приведение51
подводить46
заводить31
доставляться20
везти18
заносить13
отвозить13
подвести12
предание10
вывозить9
подача8
приводиться7
подносить6
приволочь4
подвозить3
вывозиться3
вносимый2
перенос2
вноситься2
принесение1
приводящий1
выводиться1
наносимый1
привозимый1
свозить1
autres traductions1595
Unkillable, bringing misery wherever I go.
Неистребимым, приносящим страдания везде, где бы не появился.
It's Eisenhower bringing modernity into the countries.
здесь Эйзенхауэр, приносящий модернизацию стран.
You keep bringing me chocolate, you can keep coming around.
Пока будешь приносить шоколад, компания тебе обеспечена.
The Chechen war drags on, bringing new victims every month.
Чеченская война продолжается, принося каждый месяц все новые жертвы.
It was bringing home his makings where Twister fell short.
Вот принести домой то, что наколядовал, Твистеру не удавалось.
Wherever he's going, he anticipates bringing something very large back.
Куда бы он не двигался, он собирается принести что-то очень большое обратное.
I see, you already got my boy bringing dinner for you.
Вижу, ты уже приучила моего мальчика приносить тебе ужин.
Bringing home the bacon, smacking 'it, flippin' it, rubbing 'it down.
Принести домой бекон, приправить его, перевернуть, натереть.
Look, I think you should be bringing your work clothes here.
Я думаю, что ты должна принести сюда свою рабочую одежду.
I apologize for bringing you out here at this ungodly hour.
Приношу свои извинения за то, что притащили вас сюда в этот ужасный час.
I'm really glad Dino's not bringing you dead animals anymore.
Я рада, что Дино не приносит тебе больше этих отвратительных животных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité