Exemples d'utilisation de "brisket end" en anglais

<>
We can go to the farmer's market, put the brisket in the slow cooker, get a movie on pay per view. Мы могли бы сходить на фермерский рынок, положить грудинку в мультиварку, взять напрокат фильм.
Before Einstein, scientists used to think that space had no end. До Эйнштейна учёные думали, что космос бесконечен.
Boy, would it maybe kill them to put out a nice brisket? Господи, может кому то стоит убить их и положить на красивое блюдо?
By the end of the trip we were very thirsty. К концу поездки мы очень хотели пить.
Oh, i am making a brisket that is gonna blow your socks off. Я делаю грудинку, которая сведет вас с ума.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. Как минимум в английском языке все названия континентов заканчиваются на ту же букву, что и начинаются.
Oh, what did you do to that brisket? Что ты сделала с грудинкой?
Their contract is to run out at the end of this month. Их контракт прекращается в конце этого месяца.
Um, unwrapping the waygu brisket. Говяжью грудинку распаковываю.
That is somewhat explained at the end. Это то, что раскрывается под конец.
All right, I'm gonna go back to my brisket. Отлично, тогда я собираюсь вернуться к своей грудинке.
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you. А-а, давай поторопись. Мы так опоздаем! Давай, я завяжу тебе шнурки.
I cook a pretty mean brisket. Я неплохо готовлю грудинку.
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. Долгая суровая зима наконец-то подошла к концу, уступив место тёплой весне.
Oh, please don't tell me the brisket was injured. Пожалуйста, не говори мне, что грудинка пострадала.
I'm working full time in a bookshop until the end of September. Я работаю на полную ставку в книжном магазине до конца сентября.
Not brisket, anybody could make that, but you don't even cook for yourself. Не грудинку - любому это по плечу, но ты даже для себя не готовишь.
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter. К несчастью, запасы продуктов закончились ещё до окончания зимы.
$200 waygu beef brisket. Говяжья грудинка за $200.
What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain? Какие у меня гарантии, что вы будете выполнять свою часть сделки?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !