Exemples d'utilisation de "broken filament" en anglais

<>
The bird's wing was broken. У птицы было сломано крыло.
An additional "special excise duty" (SED) of 8% is levied on products that include polyester filament, cars, air conditioners and tires. Дополнительный "специальный акцизный сбор" (САС) в размере 8% применяется к такой продукции, как полиэфирное волокно, автомобили, кондиционеры воздуха и шины.
He denies having broken the window. Он отрицает, что разбил окно.
You can revive my filament in situ. Ты можешь проверить мое напряжение на месте.
The computer is broken. Этот компьютер сломан.
A subspace filament leads back through the wormhole. Мы видим, что подпространство нитью проходит через червоточину.
I replaced the broken cups with new ones. Я заменил побитые чашки новыми.
I plotted a spiral course around a plasma filament. Я задал спиральный курс вокруг плазменной нити.
On the doorstep sat his old woman, with the broken wash-tub before her. На пороге сидит его старуха, а пред нею разбитое корыто.
We're reading a subspace filament leading back through the Wormhole. Мы видим, что подпространство нитью проходит через червоточину.
My father is repairing my broken bicycle. Папа чинит мой сломаный велосипед.
One of these potential treatments uses what are called, fittingly, amyloid chain busters — compounds designed to prevent A-beta from insinuating itself into the toxic filament whose buildup ultimately causes cell dysfunction and death. Один из таких потенциальных методов лечения использует то, что соответственно называется амилоидными цепными осколками – соединения, разработанные для того, чтобы помешать А-бете пробраться в токсичное волокно, скопление которого, в конце концов, вызывает дисфункцию клеток и смерть.
The handle of the cup is broken. У чашки сломана ручка.
On the other hand, if you were to look at strain - this is how much a fiber can be extended - if you look at the maximum value here, again, there's a lot of variation and the clear winner is flagelliform, or the capture spiral filament. С другой стороны, если взглянуть на ось напряжения - то, насколько волокно может растянуться - если посмотреть на максимальное значение, снова увидим много различий, и абсолютный победитель здесь волокно железы flagelliform.
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down. К несчастью, дорогой автомобиль, который я купил на прошлой неделе, сломался.
You see a filament, you see the light is the invisible matter, and the yellow is the stars or the galaxies showing up. Вам видны волокна, светлые участки - это невидимая материя, и желтые звезды с галактиками.
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him. Джек спрятал тарелку, которую он разбил, но его младшая сестра наябедничала на него.
This something else is this dancing filament of energy. Это "нечто" - танцующие нити энергии.
Broken glass lay scattered all over the road. Осколки разбитого стекла рассыпались по всей дороге.
the filament and the sticky droplet. волокно и липкие капли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !