Exemples d'utilisation de "build into" en anglais avec la traduction "встраивать"
Now, what we have to do is to build a time vector filter into the transmitter here.
Так вот, что мы должны сделать, это встроить фильтр вектора времени в передатчик.
Game developers can build game-specific security into their titles and enforce their community policies to help ensure fair and respectful gameplay.
У разработчиков игры могут встроить в свою игру определенную систему безопасности и установить политику сообщества, что позволяет гарантировать честную игру с уважением прав участников.
As all shared stories are published directly to a player's profile, it is important to build a high quality and intuitive sharing flow into your game.
Поскольку все новости публикуются в личном профиле игрока, очень важно встроить в игру максимально удобный процесс публикаций.
As such, you should always build Facebook Login support into your game, to provide you with a consistent ID on which to sync and persist game progress, and for implementing the social features that gamers expect in the games they play.
Поэтому мы рекомендуем вам встроить «Вход через Facebook» в свою игру. Так вы сможете получить ID пользователей, синхронизировать их игровой процесс, а также интегрировать социальные функции, нужные игрокам.
FxPro cAlgo live updates are built into the platform.
Функция автоматического обновления уже встроены в торговую систему FxPro cAlgo.
FxPro cTrader Live Updates are built into the platform.
В платформу cTrader встроена система автоматического обновления.
Narrator is a screen-reading app built into Windows 10.
Экранный диктор — это приложение для чтения с экрана, встроенное в Windows 10.
an electronic data storage device built into the control device;
электронное устройство хранения данных, встроенное в контрольное устройство;
Side doors: Completely prefabricated and operable, built into the sidewalls.
Боковые двери: Они должны быть полностью сборными и функционирующими, встроенными в боковые стенки.
A live update system (LiveUpdate) is built into the terminal.
В терминал встроена система автоматического обновления.
New ad blocker - Built into the Opera browser. No add-ons.
Расширения не понадобятся! Блокировка рекламы теперь встроена в браузер Opera.
PowerPoint has this built into every copy of PowerPoint that's shipped.
Это встроенная функция любого экземпляра PowerPoint. Это встроенная функция любого экземпляра PowerPoint.
The special "Tester" window was built into the terminal for this purpose.
Для этих целей в терминал встроено специальное окно "Тестер".
No, this stuff will be built into the bezel of every display.
Нет, это все будет встроено в корпус каждого дисплея.
Four toolbars are built into the terminal: "Standard", "Charts", "Line Studies", and "Periodicity".
В терминал встроены четыре панели инструментов: "Стандартная", "Графики", "Графические инструменты" и "Период графика".
It's a flash drive with a tracking device built into the head.
Это флэш-накопитель со встроенным устройством слежения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité