Exemples d'utilisation de "calculate" en anglais avec la traduction "вычисляться"
Traductions:
tous2850
рассчитывать836
рассчитываться617
вычислять564
исчислять142
вычисляться104
исчисляться50
высчитывать7
обсчитываться2
высчитываться2
рассчитывавшийся2
исчислявшийся1
обсчитывать1
autres traductions522
You can calculate these values by using expressions.
Такие значения вычисляются с помощью выражений.
In order for the formula to calculate correctly it needs to be changed so that both ranges reflect rows 2 – 11.
Чтобы формула вычислялась правильно, необходимо изменить ее так, чтобы оба диапазона включали строки 2–11.
Here is a fairly common scenario where we need to calculate if sales people qualify for a commission using IF and OR.
Ниже приводится решение довольно распространенной задачи: с помощью функций ЕСЛИ и ИЛИ определяется, заработал ли торговый сотрудник комиссионные, а также вычисляется их размер.
Measure the output torque at the brake in the moment the dyno shaft begins to move and calculate corresponding axle braking force using the tyre radius as determined under paragraph 2.2.1.5.1.
Фактический тормозной момент измеряют, когда вал динамометрического стенда приходит в движение, после чего вычисляется сила торможения соответствующей оси с использованием радиуса шины, указанного в пункте 2.2.1.5.1.
The estimation run calculates the following values:
При проведении оценки вычисляются следующие значения:
System - The system calculates the expiration date.
Система - дата окончания срока годности вычисляется системой.
From Friday to Monday swaps are calculated once.
С пятницы по понедельник свопы вычисляются один раз.
* XPoints created via discount deals are calculated differently.
* Х-баллы, начисляемые в рамках специальных предложений, вычисляются по-другому.
Provides information about which cost values are calculated.
Содержит информацию о том, какие значения затрат вычисляются.
The depreciation rates for Germany are calculated as follows:
Нормы амортизации для Германии вычисляются следующим образом:
A totals query calculates subtotals across groups of records.
В итоговом запросе вычисляются промежуточные итоги по группам записей.
If const is TRUE or omitted, b is calculated normally.
Если аргумент "конст" имеет значение ИСТИНА или опущен, то b вычисляется обычным образом.
The size of distribution groups isn't calculated each time.
Размер групп рассылок не вычисляется каждый раз.
From Wednesday to Thursday swaps are calculated in triple size.
Со среды по четверг свопы вычисляются в тройном размере.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité