Exemples d'utilisation de "calm" en anglais avec la traduction "спокойный"
Traductions:
tous563
спокойный197
спокойствие130
успокаивать64
успокаиваться59
затишье28
мирный15
успокоение7
умиротворять3
невозмутимый3
штиль2
тихий1
штилевой1
autres traductions53
Chilean markets also have stayed relatively calm.
Относительно спокойным оставался также и чилийский рынок.
Mr. Chairman is only acting calm and collected.
Это только председатель работает спокойно и взвешенно.
You are calm and reassuring like a weeping willow.
У вас спокойный и уверенный вид, как у плакучей ивы.
We have to keep calm, focus on our jobs.
Мы должны оставаться спокойными, сконцентрироваться на нашей работе.
This 14-year-old lass, so calm and focused.
Четырнадцатилетняя девчонка, спокойная и сосредоточенная.
We can't be calm and collected this time.
Хорошо, мы не можем быть спокойными и собранными в этот раз.
The start of 2016 has been anything but calm.
Начало 2016 года было каким угодно, но только не спокойным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité