Exemples d'utilisation de "came out" en anglais avec la traduction "выходить"

<>
He came out of the room. Он вышел из комнаты.
He came out of the archway. Он вышел из арки.
So, what came out of this? И что же из этого вышло?
Mayuko came out of the room. Маюко вышла из комнаты.
You came out from the forest. Вы вышли из леса.
Came out, it was already alight. Я вышел - а она уже полыхает.
And how Ondine came out of the water. И как Ундина вышла из воды.
The whole village came out to welcome him. Вся деревня вышла встречать его.
Light came out of it in every direction. Свет выходил из неё во всех направлениях.
But she rarely came out of the manor house. Но она очень редко выходила из особняка.
Women came out, protested a brutal dictator, fearlessly spoke. Женщины вышли на улицы и смело выступили против жестокого диктатора.
Hey, Bobby, look what came out of the forest. Эй, Бобби, смотри, что вышло из леса.
I saw some things there and came out stronger. Я видел там многие вещи, и я вышел оттуда сильнее.
Afterwards, Leonard blew his nose, and pie came out. Впоследствии Леонард высморкался, и вышел пирог.
Looks like she came out with a revised edition. Похоже, она вышла в исправленном издании.
Bullet hit muscle, came out through her upper back. Пуля попала в мышцу, вышла через верхнюю часть спины.
I farted and it came out with something else. Я пукнул и оно вышло с кое-чем еще.
I came out of the woods and there it was. Я вышел из леса и увидел это.
That Fall of 1969, the Whole Earth Catalog came out. Осенью 1969 вышел "Каталог Всей Земли" .
You were pulling up your pants when you came out. Ты натягивал штаны, когда вышел из дома.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !