Exemples d'utilisation de "characters" en anglais avec la traduction "герой"

<>
Like all stories, fears have characters. Как в любой истории, в страхе есть герои:
The main characters eventually find deliverance. Главные герои в конечном счёте находят избавление.
But in life, bad characters often thrive. Но в жизни плохие герои часто преуспевают.
In our fears, the characters are us. герои наших страхов - мы сами.
So with characters, you can make stories. Итак, с героями вы можете создавать истории.
Can't always control what happens to characters. Это не всегда зависит от меня, что будет происходить с моими героями.
One of my favorite cartoon characters is Snoopy. Один из моих любимых героев из мультфильмов - Снупи.
There are two main characters in this story. В этой истории два главных героя.
Meanwhile, the other characters are talking about shark fin soup. Тем временем другие герои обсуждают суп из акульих плавников.
But they were not two characters on two different adventures. Это - не два героя двух похождений.
But seriously, the costume designer helps us create our characters. А если серьезно, художник по костюмам помогает нам создавать наших героев.
So here's some of the characters that we have. Расскажу о наших героях.
Our characters also find themselves getting attacked by these flaming arrows. Наши герои также подверглись обстрелу горящими стрелами.
My characters are - my lead character's a shark named Sherman. Мои герои: главный герой - акула по имени Шерман.
'How some characters of past Came to live in modern times. В ней классических героев переброшу в наше время.
I suppose I could change the setting, alter the characters' physical parameters. Полагаю, я могу изменить обстановку, изменить физические параметры героев.
But unfortunately, one of the things kids liked to draw was cartoon characters. К сожалению, дети любят рисовать мультяшных героев.
Star Wars is so boundless in terms of the world, the characters, the conflicts. «Звездные войны» безграничны в смысле пространства, миров, героев, конфликтов.
That is what I need for my characters in my books: a passionate heart. Именно этого я ищу для героев своих книг - страстного сердца.
Nolan's story relied on time dilation: time passing at different rates for different characters. Сюжет Нолана строился на эффекте растяжения времени — время проходит с разной скоростью для разных героев фильма.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !