Exemples d'utilisation de "chief designers" en anglais
My father understood that the Chief Designers were ambitious and jealous people.
Мой отец понимал, что главные конструкторы были амбициозными и завистливыми людьми.
The Council of Chief Designers was in charge of all space projects.
Всеми космическими проектами заведовал Совет главных конструкторов.
Korolev was the head of the council, but the other Chief Designers - more than a dozen - considered themselves no less significant.
Королев был председателем совета, но другие главные конструкторы - больше дюжины - считали себя не менее важными.
In their "secret" world, it wasn't any secret who was behind the title "Chief Designer."
В их "секретном" мире ни для кого не было секретом, кто стоял за титулом "главный конструктор".
The Nobel Prize committee decided to give an award to Sputnik's "chief designer," but first it needed the person's name.
Комитет Нобелевской премии решил вручить награду "главному конструктору" спутника, но для начала им надо было знать имя человека.
Chief Designer Sergei Korolev was expected to call from the Tyuratam launch site (later renamed Baikonur Cosmodrome) in Kazakhstan to report on the launch of the world's first man-made satellite.
Главный конструктор Сергей Королев должен был позвонить со стартовой площадки полигона Тюратам (впоследствии переименованного в космодром Байконур) в Казахстане и доложить о запуске первого в мире искусственного спутника.
From the latter point of view, all current technologies are not good enough for us - this adds work to the algorithm designers.
С последней точки зрения все нынешние технологии для нас недостаточно хороши - это добавляет работы проектировщикам алгоритмов.
"I prefer him to other designers because of his femininity, his great love of women, and because he enhances our beauty" added the former Duchess of Feria.
"Предпочитаю его остальным за его женственность, за его большую любовь к женщинам, потому что он подчеркивает нашу красоту", - добавляет бывшая герцогиня де Фериа.
While still prisoners, Tupolev and his fellow designers created the Tu-2 bomber.
Оставаясь заключенными, Туполев и его коллеги-конструкторы создали бомбардировщик Ту-2.
Al Witkowski, of Pioneer Airspace, is one of the world’s most prolific designers of aerospace chutes.
А Эл Витковски (Al Witkowski) из Pioneer Airspace является одним из самых плодовитых в мире изобретателей и конструкторов аэрокосмических парашютов.
To beat them, you merely have to beat their human designers.
Чтобы победить их, Вы просто должны победить их человеческих проектировщиков.
Our team of expert designers will take your request and make it a reality.
Наша команда опытных дизайнеров сделает все необходимое по Вашему запросу.
Much of the criticism has focused on Wilson himself, by far the most visible figure in Defense Distributed's collection of 15 on-and-off volunteer designers and engineers spread across the world.
Критике подвергся и сам Уилсон, ставший самой заметной фигурой в коллективе Defense Distributed, состоящем примерно из 15 конструкторов, дизайнеров и инженеров-добровольцев, разбросанных по всему миру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité