Exemples d'utilisation de "chose" en anglais
Traductions:
tous5429
выбирать4603
предпочитать193
избирать182
хотеть159
принимать решение52
подбирать17
избираться8
остановить свой выбор4
выбиравшийся1
autres traductions210
If I chose correctly, these profits could be truly exciting.
При условии, что я сделаю правильный выбор, это могли быть доходы, от которых захватывало дух.
But this time, he chose to meet an ordinary citizen.
Но на этот раз он решил поговорить с простым человеком.
But you chose to stay because you're making a mint.
Но вы решили остаться, у вас тут маленький монетный двор.
If you chose to append the data, skip to step 13.
Если вы добавляете данные в существующую таблицу, перейдите к шагу 12.
And I chose chairs specifically because I knew something about them.
а точнее, кресла, потому что про них мне было кое-что известно.
The override if the sender chose to override a Policy Tip.
Переопределение (если отправитель переопределил подсказку политики).
Exposed to others and, er, defenceless if they chose to plunder it.
Выставленную напоказ, и беззащитную, если бы кто-то решил разграбить ее.
Most other media outlets chose, or were forced, to provide toothless coverage.
Большинство других СМИ решили – или были вынуждены – публиковать беззубые статьи.
“It got fully inflated, then it chose to destroy itself,” says Manning.
«Сначала он полностью раскрылся, а потом, вдруг, вздумал порваться», — говорит Мэннинг.
I think I know why the machine chose this time to resurface.
Думаю, я знаю, почему машина решила появиться именно в это время.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité