Exemples d'utilisation de "chose" en anglais avec la traduction "выбирать"

<>
We chose John as captain. Мы выбрали Джона капитаном.
Finally, she chose another kitten. В конце концов, она выбрала другого котёнка.
Forty-five percent chose "Soviet." 45% опрошенных выбрали прилагательное «советский».
And you chose Palumbo, that moron. И вы выбрали Палумбо, этого дебила.
We chose John to be captain. Мы выбрали Джона капитаном.
Chose the wrong day to wax. Выбрала неудачный день для эпиляции.
I chose these over the shoes. Я выбрал их вместо туфель.
Because that is who Saphira chose. Потому что, Эрагон, тебя выбрала Сапфира.
The big girls that you chose. Вы выбирали крупных девушек.
In menu File chose «Open account». в меню «Файл» выбрать пункт «Открыть счет».
He chose the pool table, remember? Он выбрал бильярдный стол, помните?
Are you jealous because she chose me? Ты ревнуешь, что она выбрала меня?
Skill #4: Respect The Man You Chose Прием №4: Уважайте выбранного вами мужчину
Countries that chose socialism all went bankrupt. Страны, выбравшие социализм, стали банкротами.
And he chose to walk that road И он выбрал идти этой дорогой
The Lady Who Dreams chose her husband! Та, что грезит выбрала себе мужа!
We chose peace but lost our sovereignty. Мы выбрали мир, но потеряли суверенитет.
And as a consequence, people chose it. В результате, люди выбирали именно это.
The students chose her to be the chairman. Учащиеся выбрали её старостой.
Instead, the government chose old-style Keynesian policy: Вместо этого правительство выбрало кейнсианскую модель развития экономики:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !