Exemples d'utilisation de "closed hem" en anglais

<>
The old man sat in the chair with his eyes closed. Старик сидел в кресле с закрытыми глазами.
The dress have drawstring side hem . У платья есть шнурок завязывающий боковые края.
Mary shut herself up in the room and closed all the windows. Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.
India also resides in a dangerous neighborhood that will hem in its geopolitical ascent. Индия также находится в опасном соседстве, которое будет ограничивать рост ее геополитического влияния.
He sat there with his legs closed. Он сидел там, сдвинув ноги.
Uh, yesterday, we learned everything about sewing, including how to serge with a rolled hem and use a zigzag stitch. Вчера мы узнавали все о шитье, включая то, как обрабатывать край кантом или используя строчку зигзаг.
I can't see in because the curtains are closed. Я не вижу, потому что шторы задёрнуты.
I can't wait to start discussing heel heights and hem lengths. Не могу дождаться начала обсуждения высоты каблуков и длины юбок.
He knocked at the closed door. Он постучал в закрытую дверь.
You know, if the hem of that skirt were an inch higher, you'd have a look as up to date as tomorrow. Знаете, если бы вы носили юбку на дюйм короче, вы бы выглядели очень современно.
The airport was closed because of the fog. Аэропорт был закрыт из-за тумана.
You were a little intern pinning my hem. Ты была маленькой практиканткой, подшивающей мой подол.
There were no customers, so we closed the shop early. Покупателей не было, поэтому мы закрыли магазин раньше.
If you're impressed by this, you should see me hem pants and darn socks. Если вас это впечатлило, то представьте, как я подшиваю брюки и штопаю дыры на носках.
This road is closed to cars. Эта дорога закрыта для машин.
Bismarck once referred to this skill as the ability to intuit God’s movements in history, and seize the hem of His garment as He sweeps past. Бисмарк однажды определил этот навык как способность интуитивно предугадывать движения Бога в истории и ухватиться за край его одежд в момент, когда он проносится мимо.
The door remained closed before her. Дверь оставалась закрытой перед ней.
Many businesses closed down. Многие предприятия закрылись.
Since there were no customers, we closed the shop early. Так как не было покупателей, мы закрыли магазин рано.
Can you walk with your eyes closed? Ты можешь ходить с закрытыми глазами?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !