Exemples d'utilisation de "cold light lamp" en anglais
We got back and in the cold light of Gatwick Airport, she 'fessed up to sleeping with one of my mates.
Мы вернулись домой, и в холодном свету аэропорта Гэтвик она призналась, что спит с одним из моих друзей.
What I saw in them was neither anger, nor sorrow, but a cold light, a look of loathing.
То, что я увидела в нем, было не злость, не грусть, но холодный свет, взгляд ненависти.
I understand that this isn't a trick, that this is just a scared little girl who's afraid to wake up and face the cold light of day.
Я понимаю, что это не трюк, это просто напуганная маленькая девочка, которая боится проснуться и встретить прохладный дневной свет.
But this morning in the cold light of day, I cooked breakfast and we made out some more.
Но этим утром, отрезвленная холодным светом дня, я приготовила завтрак и мы снова увлеклись поцелуями.
Winter in the cold light of the shopfronts, the street lights, the little clouds of condensing breath at cafe doors, the black stumps of the dead winter trees.
Зима в холодном свете витрин, огни улиц, лёгкие облака пара от дыхания в дверях кафе, чёрные пни мёртвых деревьев зимой.
In the cold light of day, the US government’s agreement to negotiate a successor treaty to the Kyoto Protocol within a UN framework is not a sign of real progress either.
По здравом размышлении ясно, что согласие правительства США заключить под эгидой ООН договор, который станет преемником Киотского протокола, – тоже не признак реального прогресса.
Female, out cold, light brown hair, in her 20s.
Девушка, без сознания, светло-каштановые волосы, примерно 20 лет.
When you light a lamp for someone else, you brighten your own path, too.
Зажигая свет для ближнего, вы освещаете и свой собственный путь.
The magnetic field induced in these substances could not twist the light from his lamp back into view.
Магнитное поле, индуцированное в этих веществах не могло повернуть свет лампы под видимым углом.
Koh and Thiemann (2001) showed that SCCP mixtures underwent rapid photolysis in acetone-water under ultraviolet light (mercury arc lamp; approximately 254-436 nm) with half-lives of 0.7-5.2 hours.
В работе Koh and Thiemann (2001) говорится, что смеси КЦХП подвергались быстротечному фотолизу в смесях ацетона и воды при ультрафиолетовом свете (ртутная дуговая лампа; приблизительно 254-436 нм) с периодами полураспада в диапазоне 0,7-5,2 ч.
Light went out in his lamp 'cause he was down there damn near a week before we could get to him.
Его фонарь потух, потому что он пробыл в шахте почти неделю, прежде чем мы смогли до него добраться.
Your daddy didn't die 'cause the light went out in his lamp.
Твой отец погиб не из-за севшей батарейки.
If the emitted light of a special warning lamp consists of groups of several flashes, the time distance ∆ t between the immediately following flashes must be very short.
Если испускаемый свет специального предупреждающего огня состоит из группы в несколько вспышек, временной интервал ? t между непосредственно следующими друг за другом вспышками должен быть очень коротким.
The permissible deviation for the light centre of the 24 V/40 W lamp is ± 1,5 mm
Допустимое отклонение центра источника света в лампе 24 В/40 Вт составляет ± 1,5 мм
visibility of red light towards the front; a red lamp must not be directly visible to an observer moving in zone 1 of a transverse plane situated 25 m forward of the foremost point on the vehicle;
видимость красного огня спереди: красный огонь не должен быть непосредственно видимым для наблюдателя, перемещающегося в зоне 1 поперечной плоскости, расположенной впереди транспортного средства на расстоянии 25 м от его крайней передней точки;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité