Exemples d'utilisation de "comic" en anglais
This is a recent comic strip from the Los Angeles Times.
Это последний юмористический комикс из газеты "Лос-Анджелес Таймс".
See, these paintings, they fit together like pages in a comic book.
Смотри, эти картины, они подходят друг к другу, как страницы комикса.
So what's the difference between a comic book and a graphic novel?
В чем разница между комиксом и графической новеллой?
And that's what I hope my comic strip does in a small way.
И это то, что, я надеюсь, мой комикс делает в некоторой степени.
We're involved, because this is a federal case, not a plot in a comic book.
Мы вовлечены, потому что это федеральное расследование, а не сюжет комикса.
While a thoughtful gift, this comic book in this condition is worth at least a hundred dollars.
Хоть это подарок со смыслом, комикс в таком состоянии стоит по крайней мере сто долларов.
Cartoonist Jim Toomey created the comic strip Sherman's Lagoon, a wry look at underwater life starring Sherman the talking shark.
Мультипликатор Джим Туми создал комикс "Лагуна Шермана", искажённый взгляд на подводную жизнь с говорящей акулой Шерманом в главной роли.
And I flew over a lagoon with a shark in it, and that was the day that my comic strip about a shark was born.
Я пролетал над лагуной с акулой, и это был день, когда родился мой комикс об акуле.
So we basically copied the format of the comic book to actually tell the stories of behind the scenes, how our projects actually evolve through adaptation and improvisation.
И тогда мы решили взять формат комикса и рассказывать закулисные истории о том, как наши проекты развиваются через адаптацию и импровизацию.
I know that you stole a cursed comic book and that's how you got your powers And I know you're a lot younger than you look.
Я знаю, что ты украл прОклятый комикс, знаю откуда у тебя способности, и что ты намного моложе, чем выглядишь, Алек.
Comic Factory is on, uh, 55th and Broadway.
"Фактория смеха" - это на, э, углу 55-й улицы и Бродвея.
Amazing writer, brilliant comic observer, and strictly among ourselves, a phenomenal kisser.
Потрясающая писательница, гениальная юмористка, которая, скажу по секрету, шикарно целуется.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité