Exemples d'utilisation de "complete" en anglais avec la traduction "завершенный"

<>
Is Tesco’s downfall complete? Завершено ли падение Tesco?
All right, cross checks are complete. Все отлично, повторные проверки завершены.
My work is not complete yet. Моя работа ещё не завершена.
Select the Mark as complete check box. Установите флажок Отметить как завершенную.
On the Installation complete screen, select Close. На экране Установка завершена нажмите Закрыть.
But the reform process remains far from complete. Однако этот процесс реформ еще далеко не завершен.
So I’ll select the Task complete checkbox. Поэтому я устанавливаю флажок Пометить как завершенную.
Connection complete: lights flash blue, and then stops Подключение завершено. Индикаторы мигают синим и гаснут
When the update is complete, unplug the USB cable. Когда обновление будет завершено, отключите USB-кабель.
Our work will not be complete until that happens. Наша работа не будет завершена до тех пор, пока это не произойдет.
Catalog upload complete – The CMR file was successfully uploaded. Отправка каталога завершена — файл CMR отправлен успешно.
So, the derivation of the alternative formula is complete. Таким образом, выведение альтернативной формулы полностью завершено.
Defer the message if rule processing doesn't complete Отложить сообщение, если не завершена обработка правил
In the certificate request details pane, click Complete under Status. В области сведений о запросе сертификата щелкните Завершено в разделе Состояние.
So said Dr. Victor Frankenstein when his "creation" was complete. Это говорил доктор Виктор Франкенштейн, когда его "творение" было завершено.
The development of the employment monitoring system is not yet complete. Разработка системы контроля за трудоустройством пока еще не завершена.
When the timeshift is complete, it'll start a chain reaction. А когда временной сдвиг будет завершён, начнётся цепная реакция.
Defer the message if rule processing doesn’t complete check box Флажок Отложить сообщение, если не завершена обработка правил.
Workflow complete – The workflow is completed and the changes have been processed. Workflow-процесс завершен — workflow-процесс завершен, и изменения обработаны.
The Status value for a recipient can be Complete, Ready, or Retry. Возможные значения параметра Состояние для получателя: Завершено, Готово или Повторить попытку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !