Usage examples of "content creator" in English with translation to Russian

<>
To make these assurances, the content creator must digitally sign the content by using a signature that satisfies the following criteria: Чтобы подтвердить все эти параметры, создатель документа должен заверить его содержимое цифровой подписью, которая удовлетворяет указанным ниже требованиям.
Endorsements may be described as pieces of content created for an advertiser or marketer that contain a message that consumers are likely to believe reflects the opinions, beliefs, or experiences of the content creator or endorser. Прямая реклама – это элементы контента, которые воспринимаются зрителями как отзыв автора или участника ролика о продукции рекламодателя. Такие сообщения направлены на то, чтобы вызвать доверие зрителей и подчеркнуть качество продукта.
Second, in the event that the hosting ISP is within the jurisdiction, a hotline's success in inducing it to block access to the problematic site may not solve the problem of users accessing the content: as before, the content creator may simply remove his site to another ISP, with the result that his content is available within the hotline's jurisdiction once again. Если же размещающий ПИУ находится в пределах этой юрисдикции, то успех " горячей линии ", заставившей его своими действиями заблокировать доступ к сомнительному сайту, вовсе не означает решения проблемы доступа пользователей к соответствующему материалу: как и в описанном выше случае, создатель материала может просто перенести свой сайт на сервер другого ПИУ, в результате чего эти материалы вновь окажутся доступными в той же юрисдикции, где действует " горячая линия ".
You can see the channel ads you submitted to Fan Finder and analytics on these ads under the Featured content section in Creator Studio. Все данные можно найти в Творческой студии, в разделе "Рекомендованный контент".
When the submitted content gets enough approval votes, it's published on your video (regardless if the creator reviewed). Когда субтитры или перевод получают достаточное количество отзывов, они автоматически публикуются. При этом не учитывается, проверялись ли они вами.
Get more information on how to pick content for translation and build up a strategy to unlock new language audiences in the YouTube Creator Academy. Хотите узнать, как выбрать видео для перевода, и получить ещё несколько рекомендаций по расширению аудитории? Изучите наши уроки в Академии для авторов.
Attribution to the originator or creator of the content in this blockquote. Атрибуция — это информация об авторе или создателе материала в боковом врезе.
Channels currently running in Fan Finder can check the status of their Fan Finder ads via Creator Studio under the Featured content section. Владельцы каналов, которые уже в ней участвуют, могут проверить статус своих рекламных видео в Творческой студии, в разделе Рекомендованный контент.
You, as the video creator, can choose to review the submitted content yourself. При желании вы можете сами просмотреть добавленные субтитры, названия и описания.
Happy is a man who lives in peace and content. Счастлив живущий в мире и довольстве.
The word "esperanto" means "one who hopes". It was the pseudonym of the creator of the international language. Слово "эсперанто" означает "надеющийся". Это был псевдоним создателя международного языка.
The content of the letter had an interesting effect on my marriage. Содержание письма интересно повлияло на мой брак.
The script’s creator confirmed that the Find My Phone service has an infinite number of password input variations. Автор скрипта утверждал, что в сервисе Find My Phone количество вводимых вариантов паролей неограниченно.
I'd be content if you paid me with cash. Я был бы доволен, если бы вы заплатили наличными.
The creator of The Sims imagines us on the Red Planet. Как создатель культовой игры The Sims представляет себе жизнь на Красной планете.
He is content with the simple life. Он доволен простой жизнью.
A computer engineer by training, he is presumed to be the creator of the OSMP Grabber program, a piece of malware uploaded onto computers of people who used similar online payment systems. Инженер по вычислительной технике по профессии, он, как предполагают, является создателем программы OSMP Grabber - вредоносной программы, загружаемой на компьютеры людей, которые используют подобные платежные системы в интернете.
The content of his speech was interesting. Содержание его речи было интересным.
The Left’s standard bearer, Paul Krugman snidely labels Steve Jobs (Jobs, Jobs, and Cars) the “heroic entrepreneur, the John Galt, I mean Steve Jobs-type ‘job creator’ Republicans love.” Знаменосец левых Пол Кругман (Paul Krugman) в своей статье «Джобс, рабочие места и автомобили» («Jobs, Jobs, and Cars») язвительно пишет о «героических предпринимателях, Джонах Голтах, то есть тех самых “создателях рабочих мест” в духе Стива Джобса, которых так любят республиканцы».
Jane is very content with her job and has no desire to quit it. Джейн очень любит свою работу и не хочет увольняться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!