Exemples d'utilisation de "convenient solution" en anglais

<>
Very, very convenient solution to that particular problem. Очень удобное решение данной конкретной проблемы.
Young entrepreneur Ludwick Marishane tells the amazing, funny story of how he invented a cheap, clean and convenient solution: Молодой предприниматель Людвик Маришани рассказывает удивительную и забавную историю о том, как он нашёл недорогое, умное и удобное решение этой проблемы:
Consistently growing popularity of e-services, which became a very convenient and cost-effective solution for performing transactions in financial instruments, contributed significantly to increase of cybercrime and frauds. Неуклонно возрастающая популярность электронных услуг, которые стали очень удобным и выгодным решением для заключения сделок с финансовыми инструментами, существенно способствовала увеличению числа случаев киберпреступлений и мошенничества.
The templates already provided by Microsoft are a convenient method to get started with a DLP solution. Шаблоны, предоставленные корпорацией Майкрософт, — это удобный способ начать работу с решениями DLP.
And then sort of through a process of wandering around, I got to the thought that actually if you could convert an entire country to electric cars, in a way that is convenient and affordable, you could get to a solution. А потом, как будто бы бродя вокруг этой проблемы, я пришёл к мысли, что если удастся перевести целую страну на электромобили, причём удобные и доступные, то это могло бы стать решением.
The most responsible and warm-hearted managers will use the most convenient communication means to offer the best solution for any of client problems. Самые ответственные и участливые менеджеры посредством самых удобных для клиентов компании средств коммуникации оперативно предложат самое грамотное решение какой бы то ни было проблемы клиента.
The platform’s distributed architecture, robust security system, convenient mobile trading, and innovative automated trading are just a few of the core competences that give MetaTrader 4 its compelling competitive advantages, thus offering the perfect solution to the most demanding trading needs. Распределенная архитектура, надежная система безопасности, удобные возможности для мобильного трейдинга и инновационная система автоматизированной торговли – вот лишь несколько преимуществ, которыми обладает платформа MetaTrader 4, предлагающая превосходные решения самым требовательным трейдерам.
With our iPad solution, there is always access to the features and functions of the MT4 platform whenever convenient for you. Наше приложение для iPad предоставляет полный доступ к возможностям и функционалу MT4 в любое время и в любом месте.
What's the most convenient way to get to Tokyo Station? Какой самой удобный способ чтобы добраться до Станции Токио?
This problem certainly requires a solution, but that's like shooting a cannon at sparrows Эта проблема действительно требует решения, но это как стрельба из пушки по воробьям.
Please call me whenever it is convenient to you. Пожалуйста, позвоните мне когда вам будет удобно.
If there's no solution, then there's no problem. Если нет решения, то нет и проблемы.
It's much more convenient. Это намного более удобно.
Thus, this is an ad hoc solution - good in practice but theoretically weak. Таким образом, это - единоразовое решение: практически эффективно, но теоретически слабо.
The relationship is convenient and symbiotic. Это отношение выгодно и симбиотично.
Tom and Mary came up with a possible solution to their problem. Том и Мэри придумали возможное решение их проблемы.
He stressed the convenient aspects of city life. Он особо подчёркивал приятные стороны городской жизни.
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision. Я не против того, чтобы ты искал решение в темноте на ощупь, но я бы предпочёл, чтобы ты принял решение.
When would it be convenient for you? Когда Вам будет удобно?
Every problem has a solution. Всякая задача имеет решение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !