Exemples d'utilisation de "cooperative" en anglais
Support the organization of cooperative schemes for artisanal alluvial miners;
поддержит организацию кооперативов индивидуальных старателей, разрабатывающих аллювиальные месторождения;
Tagging is a cooperative infrastructure answer to classification.
В кооперативной инфраструктуре тегирование выступает аналогом классификации.
He's created a cooperative to help people diversify their livelihoods.
Он создал кооператив с целью помочь людям разнообразить источники их средств к существованию.
And this is a general aspect of these cooperative systems.
И это основной аспект таких кооперативных систем.
· developing cooperative missile-defense and early-warning systems;
· разработка совместных систем противоракетной обороны и раннего предупреждения;
China’s 2007 Farmers’ Cooperative Law serves as a good model.
С этой точки зрения, китайский закон 2007 года о фермерских кооперативах может послужить хорошим примером.
I'm thinking Mr. Presto might not be so cooperative.
Мне кажется, что мистер Престо какой-то не кооперативный.
Cooperative relations should be maintained as far as possible.
Совместные отношения должны быть поддержаны в максимально возможной степени.
Everything I told you about forming a cooperative, building a new society - I meant it.
Все, что я рассказала об образовании кооператива, создании нового общества - это правда.
Italy became involved in cooperative threat reduction at an early stage.
Италия уже на первоначальном этапе подключилась к кооперативному сокращению угрозы.
The world needs more of this kind of cooperative dialogue.
Миру нужно больше таких совместных диалогов.
So people - i.e., perhaps, more working-class - or perhaps people who actually believe in a cooperative.
То есть людям среднего класса или тем, кто верит в кооперативы.
Otherwise, it’s more reasonable to use negotiations, i.e., cooperative strategies.
В противном случае разумнее использовать переговоры, то есть кооперативную стратегию.
So, in that respect, cooperative consumerism has really taken off.
Однако, это тот аспект, в котором совместное потребление было проигнорировано.
The share of sawnwood from this cooperative sold through wholesalers shrank from 41 % in 1999 to 22 % in 2004.
Доля пиломатериалов, продаваемых этим кооперативом через оптовые компании, сократилась с 41 % в 1999 году до 22 % в 2004 году.
The cooperative movement can prompt us to think in new, inspired ways.
Кооперативное движение может побудить нас начать мыслить по-новому, развивая другие вдохновляющие направления.
Americans now view cooperative action on global climate change more favorably.
Американцы теперь лучше относятся к совместной деятельности по контролю изменений климата.
Raw materials were donated and in 2006 a workspace was rented and the possibility of a cooperative looked into.
Им было подарено сырье, и в 2006 году они арендовали рабочее помещение и стали изучать возможность создания кооператива.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité