Exemples d'utilisation de "costumes" en anglais

<>
Good neighborhood, good candy, good costumes. Хороший район, вкусные сладости, красивые костюмы.
Matching costumes, hickeys and sex tapes. Увязанные костюмы, засосы и секс-видео.
$250 for costumes and hair spray. 250 долларов на костюмы и лак для волос.
I think she finally outgrew punny, topical halloween costumes, Marty. Я считаю она переросла уже эти каламбуры и тематические костюмы, Марти.
And her clothes, stage costumes, trunks, all of her things. Одежда, костюмы, сундуки, все вещи.
No more leprechauns, no more cupids, no more goddamn elf costumes. Никаких больше гномов, никаких больше купидонов, никаких больше проклятых костюмов эльфов.
Shag, our area of expertise is nut jobs in Halloween costumes. Шагги, они же сумасшедшие в костюмах для Хэллоуина.
And here, I suspect, they were influenced by the costumes in Avatar. Тут, я полагаю, их вдохновили костюмы из фильма "Аватар".
I'd dress him up ln period costumes and take amusing photographs. Я одевал ее в исторические костюмы и делал забавные фотографии.
I will show you this next thing, speaking of costumes for operas. Я покажу вам следующий клип, к разговору о костюмах для оперы.
She's helping us pick up the costumes for the charity ball. Она помогает выбрать нам костюмы для благотворительного бала.
You put on costumes, you build your stupid toys and you play! Одеваете костюмы, строите свои тупые игрушки, и играете!
According to Google, the highest searched costumes are zombies, Batman, pirates and witches. По сообщению Google, костюмы, которые ищут чаще всего, - это зомби, Бэтмен, пираты и ведьмы.
But the stage design, the costumes, and the props all belong to the parish. Но декорации, костюмы и реквизит принадлежат приходу.
Triplets will be on ATVs in the woods wearing the same costumes as us. Тройняшки будут на вездеходах в лесу одетые в те же самые костюмы, что и мы.
Our big eyes, curly hair, big long noses, pale skin, extravagant gestures, outlandish costumes. Наши большие глаза, кудрявые волосы, большие длинные носы, бледная кожа, странные позы, диковинные костюмы.
our first Halloween" - so named Diana the picture of her children dressed in holiday costumes. наш первый halloween" - так назвала Диана фотографию своих детей, облаченных в праздничные костюмы.
I mean, you could have your own dance studio With costumes and a grand piano. Я хочу сказать, у тебя может быть собственная балетная студия, с костюмами и роялем.
In fact, Americans will spend $330 million on pet costumes this year, according to the NRF. Более того, согласно Национальной федерации розничной торговли, американцы потратят в этом году $330 млн на костюмы для домашних животных.
“People don’t usually re-wear costumes,” Andrea Woroch, a money-saving expert, told USA Today. «Люди обычно не любят носить старые костюмы, — рассказала USA Today эксперт по экономии денежных средств Андреа Ворок (Andrea Woroch).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !