Exemples d'utilisation de "counts" en anglais
Traductions:
tous1569
количество239
рассчитывать214
считать212
подсчет124
пункт92
считаться90
подсчитывать67
учитываться67
счет64
посчитать41
граф41
пересчитывать33
насчитывать29
сосчитать21
досчитать8
отсчитывать7
просчитывать2
брать в счет2
перечесть1
числить1
autres traductions214
Learn more about subscriber counts.
Подробнее о том, как подсчитывается количество подписчиков, можно узнать из этой статьи.
In 10 other offices, physical inventory counts were not carried out.
Еще в 10 отделениях подсчет товарно-материальных запасов в натуре не производился.
The indictment contains twelve counts.
Всего в обвинительном заключении против Манафорта содержится двенадцать пунктов.
If you have spaces after the final period, the formula also counts them.
Если после конечной точки есть пробелы, они тоже учитываются.
So it's got some errors, but at least it counts up.
Ошибки налицо, но, по крайней мере, правильное направление счёта.
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."
Маленький мальчик посчитал на пальцах и сказал: «Семь».
The Bundestag now counts six factions, compared to four in the previous electoral term.
На сегодняшний день, Бундестаг насчитывает шесть фракций, по сравнению с четырьмя в предыдущем избирательном сроке.
A large cut in private-sector wages also is urgently needed to stimulate exports (which currently amount to less than 20% of GDP, even if one counts both goods and services) to create at least one source of growth.
Срочно необходимо также большое сокращение заработных плат в частном секторе экономики, чтобы стимулировать экспорт (который в настоящее время составляет менее 20% от ВВП, даже если сосчитать сразу и товары, и услуги) и создать хотя бы один источник экономического роста.
SEARCHB counts 2 bytes per character only when a DBCS language is set as the default language.
Функция ПОИСКБ отсчитывает по два байта на каждый символ, только если языком по умолчанию является язык с поддержкой БДЦС.
My father counts Jonas Bracken amongst his oldest and most loyal bannermen.
Отец мой числит Джонаса Браккена среди своих самых старых и верных знаменосцев.
The package also counts on investments in hybrid vehicle technologies.
Этот пакет средств также рассчитан на инвестиции в технологии создания гибридных транспортных средств.
Because of these differences in measurement, counts may vary between the two.
Разница в показателях возникает из-за разных методов подсчета.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité