Exemples d'utilisation de "crisp air" en anglais

<>
Taking a deep breath of clean, crisp, New England air. По глоткам чистого, свежего, воздуха Новой Англии.
And air as crisp as a late-harvest riesling. И воздух такой же бодрящий, как поздний рислинг.
The air was crisp with a hint of warm brown sugar. Воздух был свежим, с легким теплым оттенком коричневого сахара.
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
khvorost (deep-fried sweet crisp pastry) хворост
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
Use images that are high resolution and crisp, paying attention to camera angles and lighting. Используйте изображения в высоком разрешении и качестве, обращайте внимание на угол съемки и освещение.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
These elements are implemented with simple HTML5, and they are implemented natively within Instant Articles to provide a crisp reader experience. Для настройки таких элементов используется простой код HTML5. Элементы добавляются в моментальные статьи в исходном формате, благодаря чему статья выглядит аккуратно.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
This reduces motion-blur and creates a crisp picture. Это уменьшает размытие и придает четкость изображению.
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
Texture/Detail – Lower detail textures aren’t as crisp but will make the game easier for your system to manage. Детализация текстур. При использовании текстур с меньшей детализацией изображение будет менее четким, однако возрастет производительность игры.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
His demeanor was crisp yet easy-going. Его манера поведения была решительной, но в то же время легкой.
They threw their hats up into the air. Они бросали свои шляпы в воздух.
Societal mechanisms simply cannot be adjusted without a crisp, practiced understanding of a culture. Социальные механизмы попросту не могут быть отрегулированы без четкого практического понимания культуры.
There are rumors in the air. В воздухе витают слухи.
motion, velocity, acceleration, falling objects, a sense of gravity as a force, and some new concepts, e.g. mass, momentum, and energy, but with crisp definitions. движение, скорость, ускорение, падающие тела, сила притяжения, а также с некоторых новых понятий, например, масса, импульс и энергия, которые, однако, имеют чёткие определения.
There is no air on the moon. На Луне нет воздуха.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !