Exemples d'utilisation de "crossing" en anglais avec la traduction "пересекать"

<>
By crossing the straight line. Пересекая грань "натуральности".
Rules for crossing a carriageway Правила пересечения проезжей части
This is me crossing a crevasse. Это я пересекаю трещину.
The obligations for pedestrians, crossing the carriageway: Обязанности пешеходов, пересекающих проезжую часть:
On Route 30, near the railroad crossing. На пути 30, возле пересечения железной дороги.
Crossing into established events is strictly forbidden. Пересечение установленных событий строго запрещается.
The flood prevented me from crossing the river. Из-за наводнения я не смог пересечь реку.
He called his drop point Christ's Crossing. Он называл свою точку выгрузки Пересечением Христа.
After the opening of the Lokmaci crossing point: После открытия пункта пересечения в Локмачи:
Last week, I visited the Ledra Street crossing. На прошлой неделе я был там и пересекал улицу Ледра.
Block the crossing of South street and Bay treet. Блокировать пересечение улицы Южной и набережной.
Table 4 Land-based border crossing points into Liberia Таблица 4 Пункты сухопутного пересечения границы Либерии
The crossing of the lines also provides a signal Пересечение линий также дает сигнал
The RSI continued higher after crossing its 50 line. RSI продолжал двигаться выше после пересечения его 50 линии.
But thousands continue to arrive from the south, crossing the Mediterranean. Но тысячи людей продолжают прибывать в ЕС с юга, пересекая Средиземное море.
No agreement was reached on the opening of additional crossing points. Никакого соглашения об открытии новых пунктов пересечения достигнуто не было.
Crossing that line has led to the disbanding of some Confucius Institutes. Пересечение этой линии уже привело к закрытию нескольких Институтов Конфуция.
Moreover, the MACD, although positive, moved lower after crossing below its trigger. Кроме того, MACD, хотя положительный, опустился после пересечения трендовой линии.
The bridge looks like it's crossing the river east to west. Похоже, что мост пересекает реку с востока на запад,
However, a different signal to buy will be generated — nought line crossing. Однако создается сигнал на покупку «Пересечение нулевой линии»;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !