Exemples d'utilisation de "cut glass" en anglais

<>
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
Some are shrouded in mist, and others are clear as cut glass. Некоторые окутаны туманом, а другие ясны, как хрусталь.
With public art, I could also make cut glass. Для общественного искусства я могу также вырезать из стекла.
So it's difficult transporting kids in a Ford Escort van, so what he did is he cut the side panels out of the side, and put glass in the van and then took the rear seat of a car like this, and put that in the back. Довольно таки тяжело перевозить детей в фургоне, и вот что он сделал - он вырезал боковые панели и вставил стекло и потом взял заднее сиденье, как это, поставил его назад.
So, to cut a long story short, I went home, went underneath the microscope, and I crushed up a piece of glass, crushed it up. Одним словом, я ушёл домой, заглянул в микроскоп, и я раздавил кусок стекла, растёр его.
You see here a glass eye in a die cut of a book. Вы видите здесь стеклянный глаз, отштампованный на обложке книги,
If you do not tell me by the time the last grain of sand falls down into the glass, your head will be cut off. Если до того, как последняя песчинка упадет вниз, ты не скажешь, где антилопа, тебе отрубят голову.
We cut our living costs. Мы сократили наши жизненные расходы.
Give me a glass of water, please. Дайте мне стакан воды, пожалуйста.
The cut will heal up in a few days. Порез пройдёт через несколько дней.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
The boy cut the cake in two. Мальчик разрезал пирог надвое.
The glass broke to pieces. Стекло разбилось на осколки.
I can't cut my nails and do the ironing at the same time! Я не могу одновременно стричь ногти и гладить!
There is little water left in the glass. В стакане осталось мало воды.
Let me cut the carrots. Дай мне порезать морковь.
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs. Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
He cut the rope with his teeth. Он перегрыз верёвку.
I broke a glass when I did the dishes. Я разбил стакан, когда мыл посуду.
I cut myself while shaving. Я порезался во время бритья.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !