Exemples d'utilisation de "defect" en anglais
Traductions:
tous381
дефект288
порок28
дезертировать7
брак7
изъян6
недочет3
отступаться1
недоработка1
autres traductions40
The regime even dispatched two spies to Seoul to assassinate Hwang Jang-yop, the highest-level North Korean official ever to defect to South Korea.
Режим даже отправил двух шпионов в Сеул для убийства Хванг Джанг-Йопа, самого высокопоставленного северокорейского чиновника, который когда-либо дезертировал в Южную Корею.
There must be a defect in the experimental method.
Должно быть, в методике эксперимента есть какой-то изъян.
Any defect in the general system or detailed regulations governing the control of receipts and disbursements or of supplies and equipment;
любые недочеты в общей системе или в подробных положениях, регулирующих контроль за поступлениями и расходами или за материалами и оборудованием;
They are also less likely than other graduates to defect and leave violent Islamism behind.
При этом они с меньшей вероятностью, чем выпускники других специальностей, отступятся от радикального исламизма и оставят его в прошлом.
The faulty vests were the result of a manufacturing defect, yes.
Да, бракованные жилеты были результатом производственного дефекта.
If there's a manufacturing defect, or something?
Какой-нибудь производственный брак или что-нибудь в этом роде?
Following the decision in Smith NO Parliament enacted in 1998 the Racial Discrimination Prohibition Amendment Act No 26 of 1998 which sought to cure the defect in section 11 of the principal act.
В соответствии с постановлением по делу Smith NO парламент в 1998 году внес поправки в Закон № 26 о запрещении расовой дискриминации 1998 года, чтобы устранить изъяны в разделе 11 важного закона страны.
Cut proximal and distal to the tear to expose the mucosal defect.
Проксимальный и дистальный разрезы, чтобы обнажить дефект слизистой.
My sister, Tina, was born with a congenital heart defect.
Моя сестра, Тина, родилась со врожденным пороком сердца.
In the meantime, we will address the question of the product's defect.
Тем временем, мы обратимся к вопросу производственного брака.
I see in Lux's files she was born with a heart defect.
Я видела историю болезни Лакс, она родилась с сердечным дефектом.
For example, a problem type regarding a defect code could apply to all nonconformance types, whereas a problem type about customer complaints may only apply to the customer and service request nonconformance types.
Например, тип проблемы, относящийся к коду брака, может применяться ко всем типам несоответствия, в то время как тип проблемы о жалобах клиента может применяться только к типам несоответствия о клиентах или запросах на обслуживание.
GM told truck owners about the defect in the first half of October.
GM сообщила владельцам пикапов о дефекте в первой половине октября.
A cardiac defect, uh, a brain tumor, an idiopathic gangrene case.
Порок сердца, опухоль мозга, гангрена неясного происхождения.
We've detected there might be a slight defect on your baby's diaphragm.
Мы обнаружили, что у него может проявиться небольшой дефект диафрагмы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité