Exemples d'utilisation de "depressed" en anglais

<>
Epidural hematoma, resulting from a depressed fracture to the occipital. Эпидуральная гематома, в результате вдавленного перелома затылочной кости.
Depressed skull fracture on her parietal bone, dislocated shoulder, and five vertebrae broken in her neck. Вдавленный перелом черепа на теменной кости, вывих плеча и пять сломанных позвонков шеи.
So he's occasionally depressed. Вот он и хандрит время от времени.
And the guy was deeply depressed. Парень был в глубокой депрессии.
Your dog may be really depressed. Видимо, у твоей собаки действительно депрессия.
Depressed mortgages in Dublin and Limerick. Обесцененные закладные в Дублине и Лимерике.
asset values will not be unduly depressed; ценности активов не будут незаконно занижены;
What if you are a manically depressed robot? А что прикажешь делать, если ты и есть маниакально-депрессивный робот?
Can capital be raised where incomes are depressed? Можно ли получать необходимые капиталы, когда доходы снижаются?
He became severely depressed and regularly took medication. Он стал испытывать тяжелую депрессию и регулярно принимать лекарства.
And in depressed markets, liquidity can simply evaporate. И на ослабленном рынке ликвидность может просто испариться.
I'm depressed, and taciturn in the mornings. По утрам я чувствую себя ужасно.
I was depressed when I got up this morning. А ведь сегодня я встал с постели в плохом настроении.
Paul gets depressed and he takes medication for it. У Пола началась депрессия и он принимал от неё лекарства.
I can't help it, Yutz, I'm depressed. Я не могу остановиться, Юц, у меня депресняк.
Our children are becoming depressed at an alarming rate. Число детей, страдающих депрессией, растет с невероятной скоростью.
Does he retire to his bunkhouse in depressed repose? Вернется ли он в свою ночлежку пребывая в отчаянии?
Hypersomnia's usually accompanied by irritability in depressed patients. Гиперсомния обычно сопровождается раздражительностью у депрессивных пациентов.
If Germans are depressed, Italians are in a coma. И если немцы в депрессии, то Итальянцы в коме.
He says that Vita was depressed from the terminal cancer. Он говорит, что у Вита была депрессия из-за последней стадии рака.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !