Exemples d'utilisation de "differ" en anglais avec la traduction "отличаться"

<>
They also differ in sequence. Они также отличаются в последовательности.
Conditions differ among the eurozone countries. В еврозоне условия в разных странах отличаются.
Reactions differ across countries, of course. Реакция, конечно, отличается в разных странах.
True, Arab leaders differ over tactics. Надо признать, что подходы арабских лидеров отличаются в отношении тактики.
China and Japan differ in many points. Китай и Япония во многом отличаются.
How Google Accounts differ from AdWords accounts Чем аккаунт Google отличается от аккаунта AdWords
How does your opinion differ from his? Чем ваша точка зрения отличается от его?
These hand-made articles differ in quality. Эти сделанные вручную предметы отличаются по качеству.
How Brand Accounts differ from regular Google Accounts Чем аккаунт бренда отличается от обычного аккаунта Google
The candidates differ in other ways as well. Кандидаты отличаются друг от друга и в прочих отношениях.
Genetic tests differ significantly from other clinical tests. Генный анализ значительно отличается от любых других клинических анализов.
How does it differ from "beat the rap"? И чем это отличается от "избежать наказания"?
Spreads will differ depending on the currency pairs traded. Спреды будут отличаться в зависимости от валютных пар, участвующих в торговле.
How does TRP buying differ from other buying methods? Чем покупки TRP отличаются от других способов покупки?
These differ vastly across countries, as the table suggests. И это, согласно вышеприведенной таблице, сильно отличается от страны к стране.
Future results might differ depending on prevailing market conditions. Будущие результаты могут отличаться в зависимости от преобладающих условий рынка.
People differ in the time they take to adapt. Время, необходимое разным пользователям для адаптации, может отличаться.
The above payment methods may differ depending on regional restrictions. Условия всех указанные выше способов пополнения счета могут отличаться из-за региональных ограничений.
Your Menu settings can differ depending on your Android device. Пункты меню могут отличаться в зависимости от устройства Android.
And how do they differ from the rest of us? счастливых людей: чем они отличаются от остальных?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !