Exemples d'utilisation de "direct" en anglais avec la traduction "направлять"
Traductions:
tous6760
прямой3886
непосредственный1184
направлять779
управлять105
руководить94
предписывать31
поставить23
адресовать12
наводить3
режиссировать3
направлявшийся2
приструнить1
руководимый1
директ1
устремлять1
autres traductions634
Autonomy: the urge to direct our own lives.
Самостоятельность - потребность самому направлять свою жизнь.
Direct raw materials to the operations that consume them
Направление сырья в операции, в ходе которых оно будет использовано
Ads may not direct to a "Closed" or "Secret" Group
Реклама не может направлять пользователя на страницу "Закрытой" или "Скрытой" группы.
The prefix that is used to direct a call internationally.
Префикс, используемый для направления международного вызова.
Direct raw materials to the route operation that consumes them.
Направление сырья в операцию маршрута, в ходе которой оно будет использовано.
Get Directions: Direct people to your store and drive foot traffic.
Как добраться. Эта кнопка направляет людей к вашему магазину и помогает повысить посещаемость.
Note: Some developers may direct you to their own help information.
Примечание. Некоторые разработчики могут направить вас в их собственный раздел справки.
For website owners who can direct relevant traffic to ETX Capital
Для владельцев веб-сайтов, которые могут направить соответствующий трафик на сайт ETX Capital
Use the criteria to direct the put away work to a location.
Используйте критерии для направления работы размещения в местонахождение.
Others will try to direct state funding toward their personal investment projects.
Другие попробуют направить государственное финансирование на свои личные инвестиционные проекты.
Platforms must integrate with Facebook and direct people to the expected platform.
Платформы должны быть интегрированы с Facebook и направлять людей на соответствующую платформу.
These platforms must integrate with Facebook and direct people to the expected platform.
Эти платформы должны быть интегрированы с Facebook и направлять людей на соответствующую платформу.
The opportunity to guide and support, and in many ways, direct a life.
Возможность направлять и поддерживать, и, во многих смыслах, управлять жизнью.
All platforms must integrate with Facebook and direct people to the expected platform.
Все платформы должны быть интегрированы с Facebook и направлять людей на соответствующую платформу.
Batch groups are used to direct batch tasks to the most appropriate server.
Пакетные группы используются для направления пакетных задач на подходящий сервер.
Uncollected garbage, broken streetlight, and we will direct them to the proper department.
Не приехал мусоровоз, сломанные фонари, и мы направим их в нужный департамент.
A prefix that is used to direct a call as an in-country call.
Префикс, используемый для направления звонка внутри страны.
Direct work to put away finished goods from the last operation on a production route
Направление работы для размещения готовых товаров из последней операции в маршрут производства
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité