Verwendungsbeispiele von "disk transfer speed" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Word is that by using each color on the light spectrum, that transfer speed could be multiplied. Говорят, используя каждый цвет светового спектра, скорость передачи можно увеличить многократно.
Calculate the average expected transfer speed, and plan your mailbox moves accordingly. Определить ожидаемую среднюю скорость передачи данных и соответствующим образом спланировать процесс перемещения почтовых ящиков.
For tips on maximizing the transfer speed, see Maximize upload and download speed. Советы по увеличению скорости передачи данных см. в статье Повышение скорости отправки и скачивания.
This harmonization would decrease transfer friction costs, speed up handling and decrease the risks during transportation. Такое согласование позволило бы сократить расходы на перевалку грузов, ускорить их обработку и снизить риски в ходе перевозки.
This is due to the rapid developments in information and communication technologies, in particular the internet and its ability through open source standards, computer power and the increasing ability of communication technologies to transfer large amounts of information at high speed. Такое положение сложилось благодаря быстрым темпам развития информационно-коммуникационных технологий, в частности Интернета и его способности, опираясь на стандарты открытого источника, компьютерную мощь и возросшую способность коммуникационных технологий, передавать большие объемы информации с высокой скоростью.
The number of roadblocks has been considerably reduced, and new operating procedures have been instituted to speed the transfer of humanitarian shipments and ambulances as well as the movement of people and goods. Число дорожных блок-постов значительно сокращено, и внедряются новые оперативные процедуры для ускорения передачи поставок товаров гуманитарного назначения и машин скорой помощи, а также передвижения людей и товаров.
So, is the world ready for Ebola, a newly lethal influenza, a mutation of HIV that could speed the transfer of the disease, or the development of new multi-drug-resistant strains of malaria or other pathogens? Так, готов ли мир к Эболе, недавнему смертельному гриппу, мутации ВИЧ, которые могли бы ускорить передачу заболевания или развитие новых штаммов малярии или других патогенов устойчивых к лекарствам?
Spyware and viruses can definitely cause problems, but your Internet connection speed can also be affected by add-on programs, the amount of memory the computer has, hard disk space and condition, and the programs that are running. Шпионские программы и вирусы, несомненно, вызывают проблемы, однако на скорость подключения к Интернету могут повлиять и программы-надстройки, объем памяти компьютера, место на диске и его состояние, а также запущенные программы.
The feasibility of off-site translation obviously depends on the availability of reliable communications links for the electronic transfer of documents and reference materials and access to relevant data banks (e.g. the optical disk system and the United Nations terminology system (UNTERM)). Возможность дистанционного перевода, несомненно, зависит от наличия надежных линий связи для электронной передачи документов и справочных материалов и доступа к соответствующим банкам данных (например, к системе официальной документации и терминологической системы Организации Объединенных Наций).
To this end, it is imperative to increase investment in, and speed up the development of, HIV-related vaccines; build up the research and development capability of all countries, particularly those of developing countries and those with high infection rates; carry out international cooperation; increase the transfer of relevant technologies; and establish mechanisms for regular exchange. В этой связи настоятельно необходимо увеличить объем инвестиций в разработку вакцин от ВИЧ и на цели ускорения этого процесса; наращивать потенциал научных исследований и разработок во всех странах, особенно в развивающихся странах и в странах с высокими показателями инфицирования; осуществлять международное сотрудничество; расширять передачу соответствующих технологий; создать механизмы для регулярных обменов.
File and Disk Management Управление файлами и дисками
The new model is featured by higher power and speed. Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
Do I need to transfer? Мне нужно перевестись?
Not enough space on disk Недостаточно места на диске
The train is going at a speed of 50 miles per hour. Поезд движется со скоростью пятьдесят миль в час.
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt. В конверте прилагается копия квитанции о банковском переводе.
Insufficient disk space Недостаточно места на диске
He ran at full speed. Он бежал на полной скорости.
Please confirm your transfer. Просим Вас подтвердить Ваше денежное перечисление.
The report about optimization results can be saved on the hard disk as an HTML file. Отчет о результатах оптимизации можно также сохранить в HTML-формате на жестком диске.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!