Exemples d'utilisation de "displaying" en anglais
Traductions:
tous5068
отображаться2764
отображать1627
показывать276
выводить251
отображение46
показ4
высвечивать3
представление1
autres traductions96
Switch between displaying formulas and their results
Переключение между просмотром формул и их результатов
Yet the Japanese public is displaying remarkable apathy.
Тем не менее, японская общественность проявляет поразительную апатию.
Under Notifications, select an option for displaying desktop notifications.
В разделе Уведомления выберите, как поступать с уведомлениями на рабочем столе.
The Tell Me feature displaying results for Add Header
Функция "Помощник" с результатами поиска по запросу "Добавить заголовок"
Displaying leadership on the world stage only makes us stronger.
Демонстрация лидерства на мировой арене только делает нас сильнее.
But they can succeed by displaying comparable wisdom and foresight.
Будем надеется, что у европейские политики окажутся столь же мудры и дальновидны.
Once your television is displaying a picture, power on the AVR.
Когда на экране телевизора появится изображение, включите AVR.
Once your television is displaying a picture, turn on the AVR.
Когда на экране телевизора появится изображение, включите AVR.
The EIS allows for querying, analysing and displaying environmental data online.
СЭИ позволяет производить поиск, анализ и вывод экологических данных на экран в режиме онлайн.
Format Cells dialog box displaying the Number tab and Text option selected
Диалоговое окно "Формат ячеек" с открытой вкладкой "Число" и выделенным элементом "Текстовый"
Go to the post and click the button displaying your boost amount
Перейдите к публикации и наведите курсор на оставшуюся сумму бюджета в правом нижнем углу.
The Microsoft Teams smartphone app displaying the tabs available to the team
Приложение Microsoft Teams для смартфонов с вкладками, доступными для группы
He didn't agree with presenting incense or displaying pictures after death.
Он был против зажжения благовоний или демонстрирования фотографий после смерти.
You can stop Excel from displaying green triangles for numbers stored as text.
Можно сделать так, чтобы числа, хранящиеся как текст, не помечались зелеными треугольниками.
Highlighted file displaying right-click menu with Remove from Quick access command highlighted.
Выбранный файл с выделенной командой "Удалить из панели быстрого доступа".
The Create Forecast Worksheet window displaying a line chart forecast for selected data
Окно "Создание листа прогноза" с графиком прогноза для выбранных данных
Another FX pair which is also displaying a bullish pattern is the GBP/NZD.
Еще одна валютная пара, которая также демонстрирует бычью модель, - это GBP/NZD.
Developers may operate a "For Fun" App displaying a gambling brand as long as:
Разработчики могут запустить развлекательное приложение, представляющее собой азартную игру, если оно отвечает следующим требованиям:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité