Exemples d'utilisation de "distant cousin" en anglais

<>
Ants and giraffes are distant cousins. Муравьи и жирафы - дальние родственники.
By contrast, its extremist distant cousins, some of which are disavowed offshoots such as al-Qaeda, explicitly embrace violent jihadism, engaging in terrorism with the aim of world Islamic revolution. А вот их дальние родственники из экстремистского лагеря, от которых «братья» частично отреклись, как от «Аль-Каиды», открыто проповедуют идеи жестокого джихада и терроризма с целью осуществления мировой исламской революции.
For a time, we shared the stage with our distant cousins, Neanderthal, who clearly had some spark of awareness, but - whether it was the increase in the size of the brain, or the development of language, or some other evolutionary catalyst - we quickly left Neanderthal gasping for survival. Какое-то время мы делили сцену с нашим дальним родственником, неандертальцем, который, несомненно, имел какой-то проблеск сознания, но, было ли это результатом роста головного мозга, или развитием языка, или ещё какого-то эволюционного катализатора, мы быстро опередили неандертальца в борьбе за выживание.
My parents know Greer's father through a distant cousin. Мои родители знают отца Грир благодаря дальнему кузену.
She's married to a cousin of mine. Она замужем за моим двоюродным братом.
My son lives in a distant place. Мой сын живёт далеко.
I borrowed 1,000 yen from my cousin. Я занял 1000 иен у моего кузена.
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. В облачную погоду далёкие звуки слышно лучше, чем в ясную.
My cousin goes to the Carpathians every year. Моя сестра каждый год ездит в Карпаты.
Because it is distant, it is painful by bicycle. Туда трудно добраться на велосипеде, потому что далеко.
My cousin is a little older than I. Мой кузен немного старше меня.
Today we can go to distant countries easily by plane. Сегодня мы легко можем отправиться в далёкие страны на самолёте.
He's not my cousin. Он не мой кузен.
You need not have come all the way from such a distant place. Тебе не нужно преодолевать весь этот путь из такого далекого места.
Builders, like my cousin, often have to carry heavy materials to site. Строителям, как и моему двоюродному брату, часто приходится таскать тяжести на стройплощадку.
The pilgrims brought gifts from distant lands. Паломники принесли дары из дальних стран.
He married my cousin. Он женился на моей кузине.
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you. Они всё еще в младшей лиге, но в не таком далёком будущем, они займут место рядом с вами
This is my cousin. Это мой двоюродный брат.
Distant things look blurred. Объекты в дали выглядят размытыми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !