Exemples d'utilisation de "distillation still" en anglais

<>
While Lucas often stakes out somewhat iconoclastic positions, his argument here is a perfect distillation of conventional wisdom within the Western foreign policy community. Вообще-то Лукас склонен к иконоборчеству, но на сей раз перед нами настоящий краткий конспект штампов, популярных в кругах западных специалистов по внешней политике.
The old custom is still kept up in that district. В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
A distillation of some kind. Похоже на дистилляцию.
The situation is still capable of improvement. Положение всё ещё можно улучшить.
More than distillation, it's the combination that counts. Дело не в дистилляции, всё решает комбинация.
Tom is still just as friendly as he used to be. Том по-прежнему такой же дружелюбный, как раньше.
You know, the process of distillation is the separating of two substances by pushing them into their different volatile states. Процесс дистилляции - это отделение двух веществ, подвергая их различным нестабильным состояниям.
He is still at work in the workroom. Он все еще работает в цехе.
It's the biggest distillation set-up in these hills. Это самая большая установка дистилляции на этих холмах.
He did his best and still had poor marks. Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки.
Distillation condenser - this is some very complex chemistry. Перегонная установка - это какая-то очень сложная химия.
The fool laments that which he has lost and values not that which he still has. Безумцу свойственно сетовать за утраченным и не радоваться тому, что осталось.
Your color is all cloudy, so you were struggling with distillation, too. У тебя получился мутный цвет, так что у тебя были также проблемы с дистилляцией.
There still is time until leaving. До ухода ещё осталось время.
“History is a distillation of rumor,” wrote Thomas Carlyle in the nineteenth century. “История – это квинтэссенция сплетен”, – писал Томас Карлайл в девятнадцатом веке.
You are still asking yourself what the meaning of life is? Вы все еще спрашиваете себя, в чем смысл жизни?
Membrane and distillation technologies can be used to purify degraded or contaminated water, reclaim wastewater, and desalinate brackish or ocean water. Мембранную и термальную технологии можно применять для очищения загрязнённой воды, повторного использования сточных вод, опреснения солёной или океанской воды.
Still I haven't found what I'm looking for. Всё ещё не нашёл то, что ищу.
And then bring a team of experts in there to methodically go through exactly what these people do, to distill down the cross-cultural distillation. Затем туда едет группа экспертов и в точности описывает, как там живут люди, после чего частности отсеиваются и получается общая для всех картина.
I am still waiting to be told what happened. Я всё еще жду, чтобы мне объяснили, что случилось.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !