Exemples d'utilisation de "double pointed arrow" en anglais

<>
If you’re on a PC or a Mac and you want even more space on your screen for note-taking, you can enter Full Screen mode at any time by clicking the diagonal double arrow icon in the upper right corner of the OneNote app window. Если вы используете ПК или Mac и хотите увеличить место для заметок, вы можете перейти в полноэкранный режим, щелкнув диагональную двойную стрелку в правом верхнем углу окна OneNote.
And that night, you woke to an arrow pointed at your head. И в ту ночь ты проснулся, потому что кто-то направил стрелу тебе в голову.
Speakers also pointed to challenges arising from the relationship between bilateral investment treaties (BITs) and FTAs (e.g. as set out in the Caribbean Forum (CARIFORUM) EPA), which would effectively grant investors a double layer of protection. Выступавшие отметили также проблемы, обусловленные взаимосвязями между двусторонними инвестиционными договорами (ДИД) и ССТ (например, прописанными в СЭП Карибского форума (КАРИФОРУМ)), которые фактически обеспечивают инвесторам двойную защиту.
The arrow fell wide of the mark. Стрела упала далеко от отметки.
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
Mr. Kennedy pointed out our mistakes. Мистер Кеннеди указал нам наши ошибки.
Time flies like an arrow. Время летит, как стрела.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students. Учитель указал на сделанные учениками грамматические ошибки.
The arrow indicates the way to go. Стрелка указывает направление движения.
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet. Однажды, когда я был в гостях у моего друга Каваи, он выстрелил из пистолета. Он думал, что пистолет был не заряжен и направил его на мой рот, но он был заряжен, и пуля просвистела мимо моего уха и попала в кладовку.
An arrow passed through the hawk. Стрела прошла сквозь ястреба.
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
I pointed out that he was mistaken about the matter. Я указал, что он заблуждается насчёт этого.
Native Americans fought with bow and arrow. Коренные американцы воевали с луком и стрелами.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
She pointed at him. Она указала на него.
Time flies like an arrow; fruit flies like a banana. Время летит как стрела; фрукт летит как банан.
The new hall is double the size of the old one. Новый зал в два раза больше старого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !