Exemples d'utilisation de "downwind course" en anglais
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
Одно из важных различий между японцами и американцами — это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как америкацы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.
If only we'd been downwind, might have had venison for supper.
Еесли бы мы шли по направлению ветра, можно было бы добыть оленины на ужин.
Saint Gerard traffic, this is Global 71 entering downwind for a three fiver.
Служба движения острова Святого Джерарда, это - Глобал 71, заходим на посадку в 3 часа 5 минут.
In the course of the twentieth century all this changed.
В течение двадцатого века это всё изменилось.
We're approaching from downwind, so we have a chance.
Мы с подветренной стороны, так что, может получиться.
This year we offer the same language course as last year.
В этом году мы предлагаем тот же языковой курс, что и в прошлом году.
He'll loose his guns, pay off downwind, and continue running.
Он опустошит свои пушки и по ветру продолжит уплывать.
"I'm in an Armani store buying a suit, of course," Dima replied.
—Естественно, я в магазине Армани покупаю костюм,—ответил Дима.
So what is the secret to a school course in mathematics being conservative?
Так в чём же секрет консервативности школьной программы по математике?
That way, we can double up and widen it downwind of the ridge.
Так мы удвоим эффективность и дойдём до подветренной стороны.
Scotland has set itself on a course to obtain independence from London.
Шотландия взяла курс на достижение независимости от Лондона.
We're gonna mount those plates on posts downwind of the Hill.
Мы установим эти кассеты с подветренной стороны Холма.
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
Афганистан и Иран в ХХ веке несколько раз меняли свои государственные гимны.
What, you're here to protect them while they mistreat and torture the chickens on this farm and the people who live downwind of its foul emanations?
Что, вы тут, чтобы защитить их в то время как они плохо обращаются и пытают с цыплятами на своей ферме, а люди живущие неподалеку задыхаются от запаха?
"Would you mind opening the window?" "Of course not."
«Вы не против, если я открою окно?» «Вовсе нет.»
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité