Exemples d'utilisation de "droop stop" en anglais

<>
Amy, if he wins, our lobbying stock is gonna droop like a chimp's tits. Эми, если он выиграет, наши акции обвиснут как сиски у шимпанзе.
It is time to stop watching television. Пора заканчивать смотреть телевизор.
I can see every sag, droop, ripple and pucker. Я вижу каждую складку, обвисание и рыхлость.
I cannot stop the bleeding. Не могу остановить кровотечение.
Does your stomach not droop down? Разве у тебя не свисает пузо?
I couldn't stop laughing. Я не мог перестать смеяться.
The droop on the left side of your face tells me that the left hemisphere of your brain has been injured. Паралич левой части лица говорит о том, что это полушарие вашего мозга было повреждено.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
Stop talking when the teacher comes in. Когда войдёт учитель, перестаньте разговаривать.
Somebody needs to stop you. Кто-то должен остановить тебя.
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. Когда мы прибыли на автобусную остановку, автобус уже скрылся.
Show me the way to the bus stop. Покажите мне дорогу к автобусной остановке.
Stop beating around the bush and tell me plainly what you want from me. Перестань ходить вокруг да около и скажи начистоту чего ты от меня хочешь.
I wish it would stop raining. Я бы хотел, чтобы дождь прекратился.
The bus stop is five minutes' walk from here. Автобусная остановка находится в пяти минутах ходьбы отсюда.
What should I do to stop hiccups? Что я должен сделать, чтобы прекратить икоту?
We had hoped that the rain would stop before noon. Мы надеялись, что дождь прекратится до обеда.
It is necessary for you to stop smoking. Тебе нужно бросить курить.
Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you. Прекрати жрать в постели, мне надоело убирать за тобой.
By all means stop in to see us. Во что бы то ни стало, заскочи посмотреть на нас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !