Exemples d'utilisation de "entrance door" en anglais

<>
These bodies report that some acts of hooliganism did indeed take place against the premises of the Consulate-General of Romania, as evidenced by the fact that a window and the glass of the entrance door to the building of the Consulate-General have been broken. По сообщениям этих органов, в ходе нескольких хулиганских выходок, которые действительно имели место, пострадали помещения генерального консульства Румынии, о чем свидетельствует тот факт, что одно окно и стеклянная часть входной двери в здание генерального консульства были разбиты.
At half past twelve in the night, the fans left the building of the railway station, however one of them, a 22-year-old young man, suddenly returned and used his leg to break a window of the entrance door in the station's waiting lounge. В половине первого ночи фанаты покинули здание железнодорожного вокзала, однако один из них, 22-летний парень, неожиданно вернулся и ногой разбил окно входной двери в зале ожидания вокзала.
We don't lock the entrance doors, this is a quiet neighbourhood, nothing ever happened. Мы не запираем входную дверь, тихий район, никогда ничего не случается.
One way in, and a back door to the rear entrance. Один вход, и одна задняя дверь.
As an alternative for vehicles of Class I and A, the first step from the ground shall not exceed 270 mm in two door openings, one entrance and one exit. В качестве альтернативного варианта для транспортных средств классов I и А первая от земли ступенька не должна превышать 270 мм в двухдверных проемах: на выходе и на входе.
The key to the front door also works here for the service entrance. Ключ от парадного входа также подходит и к задней двери.
The low-powered explosive hit the building immediately above the main door and burst into flames, filling the entrance and adjacent area with smoke. Маломощное взрывное устройство ударилось о стену здания непосредственно над дверью главного входа и воспламенилось, в результате чего вход и прилегающая зона наполнились дымом.
The right shape charge will put a big enough dent in a steel door to disengage the lock, which can turn a fire exit into a convenient and unexpected entrance. Грамотный кумулятивный заряд покорежит стальную дверь достаточно сильно, чтобы привести в негодность замок, что превращает пожарный выход в удобный и подчас неожиданный вход.
The door opened, and the man walked out. Дверь открылась, и мужчина вышел.
We are supposed to take off our shoes at the entrance. На входе нам следует снимать обувь.
He opened the door. Он открыл дверь.
A slew of corporate logos adorned the entrance to the soccer match. Вход на стадион был обильно украшен корпоративными логотипами.
I carelessly allowed the door to stand open. Я легкомысленно оставил дверь открытой.
They caught up with him at the entrance. Они догнали его у входа.
Close the door, please! Закрой дверь, пожалуйста!
A car stopped at the entrance. Перед входом остановилась машина.
I can't get the door to shut properly. Я не могу правильно закрыть дверь.
Please wait for me at the entrance of the building. Подождите меня у входа в здание.
Don't open the door. Не открывай дверь.
Is the entrance free? Вход бесплатный?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !