Exemples d'utilisation de "escape door" en anglais

<>
Then I'm gonna escape out the trap door. А потом я выберусь через потайную дверь.
One evening, his house was attacked but he managed to escape through the back door. Однажды вечером на его дом было совершено нападение, но ему удалось убежать через заднюю дверь.
To escape the madness, he reached for the door, But fell limp and lifeless down on the floor. Чтобы убежать от этого безумия, он достиг двери, Но упал вялый и безжизненный на пол.
When she tried to snatch the keys of the apartment from his pocket, he told her that he would rather escape through the window than to open the door. Когда она попыталась выхватить ключи от квартиры из его кармана, он сказал ей, что он скорее убежит через окно, чем откроет дверь.
His front door, fire escape, he had everything locked up pretty good. Его передняя дверь, пожарный выход - он всё аккуратно запер.
Looks like he couldn't get out the door, tried to escape through the vent system. Похож, что он не смог добраться до двери, и попробовал убежать через систему вентиляции.
You will then enter from the far door, cutting off any means of escape. А вы войдёте в дальнюю дверь и отрежете путь к отступлению.
We installed a second lock on your front door, put locks on the windows by the fire escape, and set all your lights on timers. Мы установили второй замок на входную дверь, заперли окна, выходящие на пожарную лестницу и установили таймеры на все твои лампы.
If they open that hermetically sealed door even a fraction of an inch, the bacteria will escape and destroy everything, including themselves. Если открыть эту герметичную дверь, даже на долю дюйма, бактерия выйдет на свободу и уничтожит всех, включая и их самих.
The door opened, and the man walked out. Дверь открылась, и мужчина вышел.
Make sure that the dog does not escape. Смотрите, чтоб собака не сбежала.
He opened the door. Он открыл дверь.
The driver was so fortunate as to escape death. Водителю так повезло, что он избежал смерти.
I carelessly allowed the door to stand open. Я легкомысленно оставил дверь открытой.
Our escape was nothing short of miracle. Наш побег был просто чудом.
Close the door, please! Закрой дверь, пожалуйста!
The dog is trying to escape. Собака пытается убежать.
I can't get the door to shut properly. Я не могу правильно закрыть дверь.
The police followed a red herring while they let the true criminal escape. Полиция повелась на отвлекающий маневр, пока настоящие преступники убегали.
Don't open the door. Не открывай дверь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !