Exemples d'utilisation de "exciting opportunity" en anglais
I've got a really exciting job opportunity with the World Health Organization.
Я получил потрясающую возможность поработать с Всемирной организацией здравоохранения.
I'm glad you're considering the exciting opportunity of selling Lady Miss Lady cosmetics.
Я рада, что вы рассматриваете захватывающую возможность продаж косметики «Леди Мисс Леди».
The most exciting opportunity is actually to go inside the human body and perform therapeutic and diagnostic functions.
Самая интересная перспектива - проникновение в человеческое тело и выполнение диагностических и терапевтических функций.
Enlisting these medical social-media superstars to educate the public on the urgency of antimicrobial resistance is an exciting opportunity.
Привлечение этих медицинских суперзвезд социальных-медиа, является отличной возможностью проинформировать общественность об актуальности проблемы устойчивости к противомикробным препаратам.
The discovery is an exciting opportunity for theorists and experimentalists, and a beautiful example of how even the most familiar substance still has secrets hiding within.
Это открытие — отличная возможность для теоретиков и экспериментаторов, а также прекрасный пример того, что даже самое привычное вещество может скрывать в себе секреты.
And if we are down to three or four conflicts, it means that there are plenty of opportunities to invest in stable, growing, exciting economies where there's plenty of opportunity.
И если мы снизились до 3-4 конфликтов, это означает, что появилось множество возможностей инвестировать в стабильные, растущие, пробуждающиеся экономики, где существует масса возможностей.
And it was very, very exciting for me to meet her and see just one example of how young people, when they are empowered, given the opportunity to take action, to make the world a better place, truly are our hope for tomorrow.
Я была очень счастлива встретиться с ней . Ее пример убеждает меня в том, что такая молодежь, чувствующая свою силу и имеющая возможность действовать и изменять нашу жизнь к лучшему, действительно, дает нам надежду на будущее.
One day, all children in Malaysia will have the opportunity to attain an excellent education.
Когда-нибудь все дети в Малайзии будут иметь возможность получить блестящее образование.
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.
Если не примешь решение быстро, то возможность пропадёт.
It was an exciting story and he told it well.
Это была увлекательная история, и он хорошо ее рассказал.
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.
Когда я впервые посетил Испанию, меня все восхищало.
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
Благодаря этой возможности нам удалось обойтись без трудной работы.
For more information about this exciting offer, visit:
Для получения дополнительной информации об этом интересном предложении, посетите:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité