Exemples d'utilisation de "fallen asleep" en anglais avec la traduction "заснуть"

<>
Producers were prompted to revisit the story by news that nine children had fallen asleep simultaneously “after celebrating the start of a new school year.” Продюсеры решили вернуться в Калачи после известия о том, что девять детей заснули одновременно после «празднования начала нового учебного года».
I teach signal processing and my challenge was to show that this math - wow, about half of you have already fallen asleep just looking at the equation - but this seemingly dry math is actually the center of this tremendously powerful web that links technology - that links really cool applications like music synthesizers to tremendous economic opportunities, but also governed by intellectual property. Я преподаю "Обработку сигналов" и моя задача заключается в том, чтобы показать, что вот эта вот математика - вау, почти половина из вас тут же заснули, как увидели уравнение - но вот эта вроде бы сухая математика на самом деле основа для чрезвычайно весомой сети, которая связывает технологии - которая связывает классные программные приложения, как музыкальные синтезаторы с колоссальными экономическими возможностями, но при этом защищенные авторскими правами.
Just stay until I fall asleep. Просто останься, пока я засну.
Nudge me if I fall asleep. Толкните меня локтем, если я засну.
She fell asleep while using Nair. Она заснула, когда делала депиляцию кремом.
I fell asleep on the daybed. Я заснула на кушетке.
And the sound guy fell asleep. И звукооператор заснул.
You set up camp, then fell asleep? Вы разбили лагерь, а затем заснули?
I fell asleep, putting him to bed. Я сам заснул, усыпляя его.
Take a pill, fall asleep, not wake up? Принять таблетку, заснуть, не проснуться?
Will you stay until I fall asleep first? Побудешь здесь, пока я не засну?
I turned the lamp off and fell asleep. Я выключил лампу и заснул.
I stayed with him until he fell asleep. Я был с ним, пока он не заснул.
I fell asleep while listening to the radio. Я заснул, слушая радио.
At dawn she fell asleep in my arms. Под утро она заснула в моих объятиях.
Oh, I'm far too fretful to fall asleep. Оу, я переволновался и не смогу заснуть.
Can you stay with me till I fall asleep? Ты можешь остаться, пока я не засну?
I'll just stay here until you fall asleep. Я с тобой посижу, пока ни заснёшь.
No, please stay with me till I fall asleep. Нет, побудь со мной, пока я не засну.
Driver of a semi fell asleep at the wheel. А водитель полуприцепа заснул за рулем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !