Exemples d'utilisation de "fare stage" en anglais

<>
The fare stage is Cedar Road. Куплен на станции на Кедр Роад.
Did you pick up a fare at the stage entrance of the Duchess Club about 8:30? Вы подобрали пассажира у эстрадного подъезда клуба "Герцогиня" около 8:30?
Thus, if a financial firm appears to have difficulties, its bondholders cannot stage a run on its assets and how these bondholders fare cannot be expected to trigger runs by bondholders in other companies. Таким образом, если у финансовой фирмы появляются трудности, её держатели облигаций не могут атаковать её активы, и финансовое положение таких держателей облигаций не может спровоцировать атаки держателями облигаций других компаний.
What is the fare to third class? Сколько стоит билет в третьем классе?
He played "Hamlet" on the stage. Он играл «Гамлета» на сцене.
Fares are available one-way or can be combined with other fare types. Тарифы доступны в один конец или могут комбинироваться с другими типами тарифов.
The baby is now at the stage of talking. Ребёнок сейчас на этапе разговора.
What is the fare to second class? Сколько стоит билет во втором классе?
Shakespeare compared the world to a stage. Шекспир сравнивал мир с театром.
What's the fare? Сколько стоит проезд?
I had stage fright at first, but I got over it quickly. Сначала у меня была боязнь сцены, но я быстро её преодолел.
What is the fare to first class? Сколько стоит билет в первом классе?
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. Никто не смог удержаться от смеха, когда певец свалился со сцены.
For detailed descriptions of the fare rules, click on the corresponding rules link. Для получения подробного описания правил тарифа перейдите по соответствующей ссылке.
The actress greeted her fans from the stage. Актриса поприветствовала своих поклонников со сцены.
Total fare per passenger, including all charges, will always be displayed to you prior to final ticket purchase. Общая стоимость проезда на одного пассажира, включая все сборы, будет отображена перед окончательной покупкой билета.
He acted on the stage. Он играл на сцене.
How much is the fare? Сколько стоит проезд?
Ready or not, we have to be on stage in five minutes. Готовы мы или нет, нам нужно быть на сцене через пять минут.
Books about option trading have always presented the popular strategy known as the covered-call write as standard fare. В книгах по опционной торговле продажу покрытого колла представляют как стандартную стратегию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !