Exemples d'utilisation de "feel alone" en anglais
Friends from abroad, therefore, can assist this process by ensuring that Japan does not to feel alone.
Следовательно, зарубежные друзья могут помочь этому процессу, сделав так, чтобы Япония не чувствовала себя в одиночестве.
No matter where I am, no matter who I'm with, I feel alone.
Не важно где я, не важно с кем, я чувствую себя одиноким.
Indeed, on a rational level you may know that the adorable girl in this Clickhole video is right: you'll still feel alone no matter how many videos you watch or how many lists you read.
На уровне рассудка нам понятно, что сколько бы видео с прелестными девушками мы ни посмотрели, сколько бы списков ни прочитали, мы все равно будем ощущать одиночество.
The same ones over and over again so you don't feel so alone.
Одни и те же снова и снова так что вы не чувствуете себя одиноким.
Only I feel it alone while he's yanking in a cup for some chick he met hiking in sedona.
Я чувствую это в одиночестве, в то время как он делает это в пробирку, для цыпочки, которую он встретил, путешествуя по Седоне.
You know, I just didn't want him to feel so alone.
Я просто не хотел, чтобы он чувствовал себя таким одиноким.
I have never done wrong to anyone, and when I visit that garden I feel less alone.
Я никогда никому ничего дурного не делал, и когда я посещаю этот сад я чувствую себя менее одиноким.
But the show of Jewish solidarity no doubt makes some Palestinians feel less alone.
Но демонстрация еврейской солидарности, без сомнения, заставляет некоторых палестинцев чувствовать себя менее одинокими.
In spite of being back at Hogwarts, I feel more alone than ever.
Хотя я и вернулся в Хогвартс, я чувствую себя одиноким как никогда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité