Exemples d'utilisation de "finger indentation" en anglais
An indentation on the head which is consistent with the boat rail.
Вмятина на голове, соответствующая перилам лодки.
Multiple facial and upper body wounds and an indentation at the back of the skull.
Множественные раны лица и верхней части тела, и вмятина на задней части черепа.
Note the peripheral indentation, as though from a hilt, so the weapon could've been short.
Обратите внимание на периферийные отступы, как будто от рукоятки, так что возможно оружие было коротким.
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.
Учительница указала на меня пальцем и попросила идти за ней.
In the Special list under Indentation, click First line, and then in the By box, set the amount of space that you want the first line to be indented.
В списке Особый в разделе Отступ щелкните Первая строка, а затем в поле на укажите нужное расстояние.
On the Indents and Spacing tab, under Indentation, select First line.
На вкладке Отступы и интервалы в разделе Отступ выберите значение параметра первая строка.
The Word 2003 Quick Style set single-spaces lines with no extra space between paragraphs and no first-line indentation of paragraphs.
Применение этого набора приведет к установке одинарных междустрочных интервалов без дополнительного пространства между абзацами и без отступа в первой строке абзаца.
Click the Decrease Indent button to decrease the indentation of the paragraph.
Нажмите кнопку Уменьшить отступ, чтобы уменьшить отступ абзаца.
But there are technologies that are really aimed at giving these "images in the air" a sense of tangibility, for example, the interference of several targeted ultrasound rays in a specific point where the finger is located gives a sensation, but very weak right now, as if someone blew on your fingertip.
Но есть и технологии, которые действительно направлены на придание вот этим "картинкам в воздухе" осязаемости - например, интерференция нескольких направленных ультразвуковых лучей в определенной точке, где находится палец, дает ощущение, но пока оно очень слабое - как будто вам подули на подушечки.
If you select Left, you can select an indentation distance in the Indent from Left box.
При выборе варианта Слева можно задать значение в поле Отступ слева.
He peered inside Parmitano’s helmet, and tapped the visor with his gloved finger.
Он вгляделся внутрь гермошлема Пармитано и постучал пальцем по щитку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité