Exemples d'utilisation de "fool" en anglais avec la traduction "глупый"

<>
I made a complete fool of myself. Я вела себя очень глупо.
The officer is a fool, Mr Wooster. Этот офицер глуп, мистер Вустер.
You're a fool to take offence. Глупо так поступать на вашем месте.
I always thought you were a stunted fool. Я всегда считал тебя глупым коротышкой.
I was a fool to fall for it. Я очень глупо попалась.
You were a fool for sending humans after me. Глупый поступок - посылать за мной людей.
Tell him I think he's a damn fool, Ed. Скажи ему, я думаю, он чертовски глуп, Эд.
Sit down, Stanley, you're making a fool of yourself. Сядь, Стэнли, ты ставишь себя в глупое положение.
You'd be a fool to feed them fresh, really. Глупо кормить их свежеприготовленным, в самом деле.
He gives much better showing against Spartacus than the fool varro. Против Спартака он выступает лучше, чем этот глупый Варрон.
You're a fool if you don't let him produce your album. Будет очень глупо отказать ему в продюсировании твоего альбома.
You are nothing but a fool! I have to explain everything to you! Ты и впрямь глуп! Мне нужно объяснять тебе всё!
I may be the fool, the old imbecile, the one who foots the bill. Возможно, я дряхлый глупый старикашка, у которого есть только деньги.
I was a fool to stay away from you, and everything else so long. Я был глуп, что не подпускал тебя близко, да и вообще.
Folks smell something cooking in that Crock-Pot, make them want to buy the fool thing. Ребята почуют, что в скороварках что-то готовится, и захотят купить эту глупую штуку.
Official statements came from a junior local official, who made himself a fool through gross lies. Официальные заявления были сделаны должностным лицом низшего ранга из местной администрации, поставившим себя в глупое положения абсурдной ложью населению.
I was a fool for not investing in his mad venture when I had the chance. Как же я был глуп, что отказался вложить деньги в его авантюру.
I remember when we started out, you said I was a fool for running a media company. Я помню когда мы начинали, ты сказал, что я глуп для запуска медиакомпании.
So your poker buddy Carlos tells me I'd be a fool not to work with you. Так твой приятель по покеру Карлос сказал, что будет глупо не работать с тобой.
I was a fool to think that she'd walk away from all this - From the Hamptons. Было глупо считать, что она убежит от всего этого - из Хэмптонса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !