Exemples d'utilisation de "forecasting method" en anglais
If you select the SSAS time series forecasting methods option in the Forecast generation strategy field, you must select the Microsoft SQL Server Analysis Services cubes in the Demand forecast cube and Demand forecast accuracy cube fields.
Если выбран параметр Методы прогнозирования временных рядов служб SSAS в поле Стратегия создания прогноза, следует выбрать кубы служб Microsoft SQL Server Analysis Services в полях Куб прогноза спроса и Куб точности прогноза спроса.
In the Demand forecasting parameters form, if you select the SSAS time series forecasting methods option in the Forecast generation strategy field, statistical baseline forecasts are calculated by using the forecast algorithm parameters that are available as standard functionality in Microsoft SQL Server Analysis Services.
В форме Параметры прогнозирования спроса, если выбран параметр Методы прогнозирования временных рядов служб SSAS в поле Стратегия создания прогноза, статистические базовые прогнозы рассчитываются с помощью параметров алгоритма прогнозирования, доступных в качестве стандартных функций в службах Microsoft SQL Server Analysis Services.
Ninth, the Malaria Control Programme has also established a close collaborative relationship with relevant Eritrean ministries including, in particular, the Ministries of Agriculture and Environment, and Land and Water, as well as the Meteorological Department, to ensure appropriate surveillance and to develop sensitive forecasting methods.
В-девятых, в рамках Программы по борьбе с малярией установлены также тесные отношения сотрудничества с соответствующими министерствами Эритреи, включая, в частности, Министерство сельского хозяйства и по вопросам окружающей среды и Министерство по вопросам землепользования и водных ресурсов, а также с Управлением метеорологии для обеспечения надлежащего контроля и разработки новейших методов прогнозирования.
It is that in the current state of human knowledge about the economics which deal with forecasting future business trends, it is impossible to apply this method in practice.
Просто при нынешнем состоянии человеческих знаний в области экономики, и в частности прогнозирования развития бизнеса на будущее, метод невозможно применить на практике.
Project budgeting is a simpler method than forecasting, although it does integrate with forecast models.
Бюджетирование проекта — более простой метод, чем прогнозирование, хотя он интегрируется с прогнозными моделями.
The Secretary-General had indicated that it would not be advisable to predetermine whether the averaging method or the latest month should be used for budget forecasting and recosting, and that such a decision should be taken at the time of each recosting.
Генеральный секретарь отметил, что было бы целесообразно заранее определять, какой метод следует использовать для прогнозирования и пересчета бюджета — метод усреднения или данные за последний месяц, и что такое решение следует принимать во время каждого пересчета.
A result like the one my model is forecasting would be tantalizingly fascinating due to the USD squeeze we have been seeing during the week leading up to the all-important NFP figure.
Показатель, предполагаемый моей моделью, вызовет особо острый интерес, учитывая затруднения USD, которые мы наблюдали в течение недели в преддверии особо важных показателей NFP.
Yet the forecasting record of seers predicting changes in the business cycle has generally been abysmal.
Однако летопись прогнозов, составленных «пророками бизнес-циклов», преимущественно состоит из крайних оценок и ужасов.
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
Итак, эффективный метод следующий: утрамбовать снег, чтобы он стал плотнее, сделать из него блоки, и составить их друг на друга.
Therefore, if my forecasting model presumes correctly, I would expect to see a stark turn down in squeezed currencies like the AUD/USD, NZD/USD, EUR/USD, and GBP/USD, despite the fact that they don’t usually have the most logical reaction to NFP releases.
А значит, если моя модель прогноза окажется верна, то я предполагаю увидеть резкий разворот таких пар, как AUD/USD, NZD/USD, EUR/USD, и GBP/USD, несмотря на то, что, как правило, их реакция на данные NFP не самая логичная.
Japanese education is sometimes said to employ the drill and kill method.
Иногда говорят, что японское образование основано на принципе «зубрить и добить».
I have already compared economic forecasting with chemistry in the days of alchemy.
Мы уже сравнивали экономическое прогнозирование с химической наукой во времена алхимии.
Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin.
Способ деинсталляции: выбросьте папку в корзину целиком.
I’ve heard that the ADP report is a better forecaster of the final figure for NFP than it is of the preliminary figure – indeed, if I remember correctly, this person argued that it was better at forecasting the final NFP figure than the preliminary NFP figure itself was.
Я слышал, что доклад ADP лучший показатель конечного NFP, чем предварительного - на самом деле, если я правильно помню, этот человек утверждал, что лучше прогнозировать окончательные данные по NFP, чем предварительные NFP.
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.
Если ты не можешь решить проблему, тебе следует попробовать иной способ.
Some practitioners and portfolio managers seem to completely ignore or dismiss volatility forecasting models.
Некоторые специалисты-практики и инвестиционные менеджеры, кажется, полностью игнорируют или отклоняют модели прогноза волатильности.
Our teacher tried to use a new method of teaching English.
Наш учитель пытался применить новый способ обучения английскому языку.
This month my Non-Farm Payroll model is forecasting a healthy 278k increase in jobs in October 2014, which would be a second straight stellar month of job growth for the world’s largest economy and validate the Federal Reserve’s decision to let Quantitative Easing taper to zero last week.
В этом месяце моя модель NFP предполагает, что в октябре 2014 года рост числа рабочих мест составит 278 тысяч, что станет вторым подряд месяцем блестящего роста числа рабочих мест крупнейшей мировой экономики и оправдает решение ФРС на прошлой неделе свести к нулю количественное смягчение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité