Exemples d'utilisation de "fund" en anglais avec la traduction "финансировать"
Traductions:
tous16579
фонд6743
финансировать4508
средство4323
денежные средства323
финансироваться297
финансировавшийся11
консолидировать10
autres traductions364
the richest households fund political campaigns.
богатые домохозяйства финансируют политические кампании.
Naturally, nobody wanted to fund my research.
Естественно, никому не хотелось финансировать мои исследования.
The Gates Foundation can fund action and research.
Фонд Гейтса может финансировать действия и исследования.
Will Greeks fund water control projects in the Netherlands?
Греки финансируют проекты по водозадержанию в Нидерландах?
He can't fund a treasure hunt on unemployment.
Он не может финансировать поиск сокровищ на пособие по безработице.
You say Consolidated Goldfields have agreed to fund these meetings?
Вы сказали, что "Голдфилдз" готов финансировать переговоры?
The creditors must find the money to fund the bailout.
Кредиторы должны найти деньги, чтобы финансировать спасение.
In order to fund this spending, revenues must be raised.
Для финансирования этих расходов надо собирать доходы.
Fiscal constraints will remain, as governments continue to fund public goods.
Фискальные ограничения останутся, а власти продолжат финансировать общественные блага.
And the explanation is straightforward: the richest households fund political campaigns.
Объяснение этому простое: богатые домохозяйства финансируют политические кампании.
Gazprom will likely fund the Turkish Stream by issuing euro bonds.
«Газпром», скорее всего, будет финансировать «Турецкий поток» за счет выпуска еврооблигаций.
Terrorist groups have to resort to organized crime to fund themselves.
Чтобы финансировать себя, террористическим группам приходится обращаться к организованной преступности.
Instead now, that money is going to fund obsolete, metal, giant dildos.
А теперь эти деньги будут вложены в финансирование устаревших, металлических, гигантских фаллоимитаторов.
Programme of work 2010-2011 via the General Trust Fund (SC TF)
Программа работы на 2010-2011 годы, финансируемая из Общего целевого фонда (ЦФ СК)
Without him, I won't be able to fund a garage sale.
Без него, Я не буду в состоянии финансировать и гаражную распродажу.
Second, leaders must be able to persuade countries to fund their organizations.
Во-вторых, руководители должны уметь убеждать государства финансировать возглавляемые ими организации.
The only reason he sold sports cars was to fund his racing team.
Он продавал дорожные машины только для того, чтобы финансировать свою гоночную команду.
The specialist user should fully fund the collection and maintenance of such data.
Финансирование сбора и ведения таких данных следует полностью возложить на такие особые группы пользователей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité