Exemples d'utilisation de "fuse status indicator" en anglais
You can log people out of your app by un-setting the login status indicator you added.
Выход пользователя из приложения может выполняться путем отмены установленного индикатора статуса входа, который вы добавили.
You can log people out of your app by undoing whatever login status indicator you added, for example, deleting the session that indicates a person is logged in.
Чтобы обеспечить выход из приложения, восстановите первичное состояние добавленного индикатора состояния входа. Например, вы можете удалить сеанс, указывающий на выполнение входа.
The status bar contains indicator of the server connection, names of active template and profile, as well as command prompts and price data.
В строке расположены индикатор подключения к серверу, наименование активных шаблона и профиля, а также отображаются подсказки команд и ценовые данные.
The status bar contains user prompts, price data, and internet connection indicator.
В статусной строке расположены подсказки команд, ценовые данные и индикатор подключения к серверу.
The second report shows the current status of each target and its evolution since 1990, the progress made for each indicator, the main challenges faced and the policies and programmes that make up the framework of support for achieving the goals, as well as an appraisal of follow-up capacity and progress towards fulfilling each commitment.
Во втором докладе представлена информация о прогрессе в достижении каждой из этих целей начиная с 1990 года, об успехах в выполнении каждого показателя, основных трудностях и политике и программах, направленных на достижение этих целей; и в нем также дана оценка возможностей выполнения каждого из принятых обязательств.
Next to each version you'll see an indicator showing the status of your prediction.
Рядом с каждой версией вы увидите индикатор, который показывает статус вашего прогноза.
Life expectancy at birth, as a comprehensive indicator of the health status indicating how long a new born baby is expected to live if the infant mortality rates continue to persist, increased in central Serbia in the period from 1950/51 to 1989/90.
Ожидаемая продолжительность жизни при рождении как комплексный показатель состояния здоровья, указывающий, сколько предположительно будет жить новорожденный, если коэффициенты младенческой смертности останутся стабильными, увеличилась в центральной Сербии в период с 1950/51 по 1989/90 год.
This indicator shows you the status of your Xbox One console.
Этот индикатор указывает состояние консоли Xbox One.
Note: If you have multiple controllers, the battery indicator will only show the status for the controller on which you pressed the Xbox button.
Примечание. Если подключено несколько геймпадов, то индикатор заряда показывает статус только геймпада, на котором нажата кнопка Xbox.
Low birth weight (less than 2500 g), which is an indicator of poor health and nutrition status of mothers leading to poor development or high neonatal and infant mortality, is reported at around 15 percent.
Около 15 процентов новорожденных имеют пониженную массу тела (менее 2500 г), что является показателем плохого состояния здоровья и питания матерей и приводит к недостаточному развитию или высокой неонатальной и младенческой смертности.
And being a member of an intact nuclear family is a stronger indicator of well-being than the race, economic or educational status of parents or the neighborhood in which these children grow up.
Быть членом благополучной нуклеарной семьи — это более существенный показатель благополучия, чем раса, экономический или образовательный статус родителей или район, в котором такие дети живут и воспитываются.
Measuring unpaid work is an important indicator of gender economics and social disparities and a significant element in financing for gender equality and improving the status of women in society.
Измерение неоплачиваемого труда является важным показателем гендерной экономики и социальных диспропорций и существенным элементом финансирования мер по обеспечению гендерного равенства и улучшения положения женщин в обществе.
This indicator is several times higher among the youth.
Среди молодых этот показатель выше в несколько раз.
The Xbox One PSU contains an internal fuse that helps protect your console from voltages that are too high and power surges.
Блок питания Xbox One содержит внутренний предохранитель для защиты консоли от повышенного напряжения и скачков напряжения.
However, based on data from the agency Thomson Reuters, analysts have proposed that the given indicator will be significantly higher and will amount to 221 billion yen.
При этом, по данным агентства Thomson Reuters, аналитики предполагали, что данный показатель будет значительно выше и составит 221 млрд иен.
Therefore, you can’t replace the internal fuse.
Поэтому вы не сможете самостоятельно заменить внутренний предохранитель.
According to the minister, it is necessary to increase the trade turnover between Belarus and Turkey, and drive it to an indicator of $1 billion.
Товарооборот между Беларусью и Турцией, по мнению министра, необходимо увеличивать и доводить его до показателя в $1 млрд.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité