Exemples d'utilisation de "gallstone colic" en anglais
A rattlesnake, colic, black water, lightning.
Гремучая змея, колики, умерла от жажды, может, молния.
Your theory is an invisible gallstone?
Твоя теория состоит в том, что у неё невидимый камень в желчном?
I don't even know what colic is, but everybody says it.
Я, правда, не знаю, что такое "колики", но все говорят так.
But it's too large for a kidney or gallstone and too regular for a fibroid.
Слишком большое для почечного или желчного камня, и слишком правильное для опухоли.
She'd had colic so we were used to being woken up during the night.
У нее были колики, так что обычно мы просыпались по ночам.
We knew he could stop colic, but he's otherwise gifted.
Мы ведь знали, что он может остановить колики, но он и правда одарен.
Another time, my son had colic and this guy sat up all night, didn't move.
А когда у моего сына были колики, просидел всю ночь, не шелохнувшись.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité