Exemples d'utilisation de "garter with ruche edging" en anglais
With rates edging above the 50-day MA at 1.0500, further strength is possible pending today’s data releases.
Учитывая, что цены понемногу поднимаются выше 50-дневного скользящего среднего на уровне 1.0500, дальнейшая сила возможна в преддверии сегодняшних публикаций данных.
Right now, that barometer is showing a slight uptick in risk, but no panic on the part of traders, with the pair edging up to the top of its descending channel over the past week.
В настоящий момент этот барометр демонстрирует небольшой рост риска, но никакой паники со стороны трейдеров, учитывая, что пара поднималась к верхушке нисходящего диапазона в течение прошедшей недели.
This theme has carried over into emerging market currencies as well, with the US dollar edging higher against most EM currencies.
Эта тема также коснулась и валют развивающегося рынка, при этом доллар США поднялся выше большинства валют EM.
These figures extend the under-publicized trend of gradually improving economic data in the Eurozone, but the euro is edging lower ahead of ECB President Mario Draghi’s highly-anticipated speech tomorrow (for more on EURUSD, see my colleague Fawad Razaqzada’s report, “EUR/USD on the Verge of Another Breakdown”)
Эти показали продолжили негласную тенденцию постепенного улучшения экономических данных в Еврозоне, но евро движется вниз накануне столь ожидаемого выступления Марио Драги завтра (подробнее читайте статью моего коллеги, Фавада Разакзада, «EUR/USD на грани очередного прорыва вниз»).
After throwing all this data in a blender and setting it to puree, traders have come to the conclusion that this morning’s reports represent a small positive for the world’s reserve currency, and the dollar index is now edging up back up to the mid-94.00s.
Взятые вместе, все эти данные относительно позитивно повлияли на американскую валюту, и индекс доллара вновь растет выше уровня 94.00.
But in a patch of grass Bill Junior found a garter snake.
Но в траве Билл Младший нашел небольшую змею.
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.
Тощий мужчина, слегка пригнув колени остановился в тени.
At the same time, the weekly MACD indicator is edging lower below both the signal line and the “0” level, while the RSI indicator has still not reached oversold territory, suggesting the commodity may have further to fall this week.
В то же самое время недельный индикатор MACD стал опускаться ниже сигнальной линии и нулевого уровня, а RSI еще не достиг перепроданных значений, это означает, что сырьевому товару, может быть, придется еще больше снизиться на этой неделе.
She pretends to be a Russian princess with a line by Pushkin on her garter.
Она воображает себя русской княгиней, а на корсаже вышила строку из Пушкина.
Meanwhile, the unit is also edging below 5-week bullish trend line support, opening the door for a deeper retracement.
При этом пара также опустилась ниже поддержки 5-недельной бычьей тренд линии, открывая путь для более значительной коррекции.
Winston, I would like you to accept the Order of the Garter.
Уинстон, я хотел бы, чтобы вы приняли Орден Подвязки.
Both the MACD and RSI are edging below their corresponding bullish trend lines, perhaps providing a leading indicator of a breakdown in the exchange rate itself.
И MACD, и RSI постепенно продвигаются ниже своих соответствующих бычьих тренд линий, возможно, это является опережающим индикатором прорыва и самого обменного курса.
Oh, well, because I'm your mother, I can't wear a garter belt and occasional thong?
О, ну, в общем, потому что я - твоя мать, значит что я должна носить пояс подвязки и случайную плеть?
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have.
Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Meanwhile, the Chinese economy was continuing its near-double-digit annualized rate of growth, surpassing the United States as the world's largest manufacturer and exporter, and edging closer to becoming the world's largest economy.
Между тем китайская экономика продолжала демонстрировать почти двузначный ежегодный рост, опережая США в качестве крупнейшего в мире производителя и экспортера и догоняя Америку в попытке стать крупнейшей экономикой в мире.
For that reason, and because you so distinguished yourself in France, I've decided to make you a Knight of the Order of the Garter.
По этой причине, а также потому, что вы отличились во Франции, я решил произвести вас в рыцари Ордена Подвязки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité